Seria meu na ermida d’ sā1 simhō | |
e cercaron mhas ondas q̄ grādes sō | |
⌈Eu atendendo meu Amig eū a | |
Estando na ermida anto altar | |
cercarō mhas ondas grādes do mar | |
⌈Eu | |
E çercaron mhas ondas q̄ grādes sō | |
nē ey barq̄yro nē remador | |
Eu atē | |
E cercarō mhūdas do alto mar | |
nō ey barq̄yro nē ssey remar | |
Eu atē | |
Non ey hi barq̄yro nē remador | |
moirerey fremosa no mar mayor | |
Eu atēdeu | |
Nen ey barq̄yro nē sey remar | |
emoirerey eu fremosa no alto mar | |
Eu |
Seria meu na ermida đ sā simhō | |
e cercaron mhas ondas que grandes son | |
eu atendendo meu amig eū a | |
Estando na ermida anto altar | |
cerca rō mhas ondas grandes do mar | |
eu. | |
E cercarōmhas ondas q̄ grandes son | |
nē ey barq̄yro nē remador | |
eu atē. | |
E cercarōmhūdas do alto mar | |
nō ey barq̄yro nē ssey remar | |
eu aten. | |
Non ey barq̄yro nē remador | |
morrerey f’mosa nomar mayor | |
eu atenden. | |
Nen ey barq̄yro nē sey remar | |
e morrerey eu fremosa no alto mar | |
eu. |
As dúas grafías están afectadas pola corrosión do soporte. O <s> alto (<ſ>) identifícase perfectamente, mais o <a> percíbese con dificultade.