572 [= Tav 25,101]: Don Denis «Que trist’oj’é meu amigo» [B 555, V 158]

Transcrición paleográficaImprimir

B


Que Tristoie meu amigo
Amiga no seu corazō
Ca nō pode falar migo
Nen ueerme faz grā razō
Meu amigo de Tristandar
Poys mel nō uir elheu nenbr̄
 
Tristanda se ds̄ mi valha
Ca me nō uyu e deyte
E pᵉ esto faz sen falha
Muy grā razō per boa fe
Meu amigo de Tristandar
 
Dandar Triste fax gⁱsado
Cao nō ui nē uyo el mi
Nē ar oyo meu mādado
E por en faz grā deyti
Meu amigo de Tristandar
 
Mays ds̄ come pode durar
Que ia nō moireu con pesar1

V


  Que tristoie meu amigo  
    amiga no seu coraçō  
    ca nō pode falar migo  
    nen ueerme faz grā razon  
    meu amigo de tristandar  
    poys mel nō uyr elheu nenb̃r  
     
  Tristanda se đs mi ualha  
    came nō uyu e deyte  
    e pᵉ esto faz sen falha  
    mui ḡm razō per bōa fe  
    meu amigo de tristandar  
     
  Dandar triste faz gⁱsado  
    cao nō ui nē uio el mi  
    nē ar oyo meu mādado  
    epor en faz grā deyti  
    meu amigo de tristandar  
       
  Mays đs como pode durar  
    q̄ ia nō moireu cō pesar  
  1. ^

    Colocci marcou os dous versos da fiinda cunha liña abranxente en vertical.