801 [= Tav 42,4]: Fernan Froiaz «Que trist’anda meu amigo» [B 805, V 389]

Transcrición paleográficaImprimir

B


Que tristanda meu amigo
por que me quereu leuar  
daquj esse el falar  
non poder ante comigo  
Nunca ia ledo sera  
e semel non uyr moirera  
   
Que tristoie q̄ eu seio  
epar d’s que podeual  
moirera hu nō iaz al  
semeu for eo nō ueio  
Nunca ia ledo sera  
   
E ꝑo nō soo guardada  
se ssoubessy a moirer  
hiloey ante ueer  
ca bē ssey desta negada  
Nunca ia ledo sera  
   
Essemel uisse guarido  
seria logo pᵉ en  
mays qⁱte sera de ben  
poys el for de mj ꝑtido  
Nunca ia ledo sera

V


Que tristanda meu amigo
por queme quereu leuar  
daqui esse el falar  
non poder ante comigo  
nunca ia ledo sera  
e semel nō uyr morrera  
   
Que tristoie q̄ eu seio  
epar đs q̄ podeual  
morrera hu nō iaz al  
se meu for eo nō ueio  
nunca ia ledo sera.  
   
E ꝑo nō soo guardada  
se ssoub essy a morrer  
hi loey ante ueer  
ca ben ssey desta uegada  
nunca ia ledo sera.  
   
E ssemel uisse guarido  
seria logo pᵉen  
mays qⁱte sera de ben  
poys el for demī ꝑtido  
nunca ia ledo sera.