721 [= Tav 60,15]: Gonçal'Eanes do Vinhal «Que leda que oj’eu sejo» [B 706, V 307]

Transcrición paleográficaImprimir

B


  Que leda q̄ oieu seio
    por quemenuyou dizer  
  ca nō uen con grā deseio  
  coitado du foy uiuer  
  Ay donalo meu amigo  
  senō por falar comigo  
  nen uen por al meu amigo  
  senō por falar comigo  
     
  Euuyoumj seu mādado  
  dizer qual eu creo bē  
  ca nō ueu pᵉ al coytado  
  detā longi comel uen  
  Ay donalo meu amigo  
   
  Nula coyta nō auya  
  tāto creede ꝑ mj  
  out̃ nēel nō uijnha   
  mays pᵉ q̄ ueiria aqⁱ (Ay do)  
  Ay donalo meu amigo

V


Que leda que oieu seio
por q̄ menuyou dizer  
canon ueu cō gran deseio  
coytado du foy uiuer  
ay donalo meu amigo  
senō por falar comigo  
nen uen por al meu amigo  
se non por falar comigo  
   
E uuyoumi seu mādado  
dizer qual eu creo bē  
ca nō uen pᵉ al coytado  
de tā longi comel uen  
ay donalo meu amigo  
   
Nulla coyta nō auya  
tāto creede per mi  
out̃ nē el nō nunha  
mays pᵉq̄ uerria aqı  
ay do.