780 [= RM 9,10]: Afonso Sanchez «Quand’, amiga, meu amigo veer» [B 783, V 367]
Transcrición paleográfica

B
	
		
			| Quādamiga meu Amigo ueer | 
		
		
			| en quāto lheu pregūtaʳ hu tardou / | 
			  | 
		
		
			| falade uos nas donzelas en ton | 
			  | 
		
		
			| e no senbrant amj ga que fezer | 
			  | 
		
		
			| ueeremos ben se ten no cora com | 
			  | 
		
		
			| a donzela por q̄ sen pre trobou1 | 
		
	
V
	
		
			| Quandamiga meu amigo ueer | 
		
		
			| en quāto lheu preguntar hu tardou | 
			  | 
		
		
			| falade uos nas donçelas enton | 
			  | 
		
		
			| eno senbrant amiga que fezer | 
			  | 
		
		
			| ueeremos ben se ten no cora com | 
			  | 
		
		
			| a donzela por q̄ sen pre trobou | 
		
	
^Esta composición remata aquí e fican sete liñas en branco no final desta columna a.