780 [= RM 9,10]: Afonso Sanchez «Quand’, amiga, meu amigo veer» [B 783, V 367]
Transcrición paleográfica

B
| Quādamiga meu Amigo ueer |
| en quāto lheu pregūtaʳ hu tardou / |
|
| falade uos nas donzelas en ton |
|
| e no senbrant amj ga que fezer |
|
| ueeremos ben se ten no cora com |
|
| a donzela por q̄ sen pre trobou1 |
V
| Quandamiga meu amigo ueer |
| en quāto lheu preguntar hu tardou |
|
| falade uos nas donçelas enton |
|
| eno senbrant amiga que fezer |
|
| ueeremos ben se ten no cora com |
|
| a donzela por q̄ sen pre trobou |
^Esta composición remata aquí e fican sete liñas en branco no final desta columna a.