Pois contra uos non me ual mia | ||
sennor. de uus seruir nen de uus ( |
||
querer. ben mayor ca mī1 sennor nen ou | {bē} ‹mayor ca mī› | |
tra ren. uallame ia2 contra uos a ma | {ia} | |
yor coita que soffro por uos das que | ||
deus. fezo no mund ay lume destes meꝯ | ||
ollos e coita do meu coraçon. | ||
[E] se me contra uos non ual sēnor | ||
a mui gʷn coita que me por uos uen. | ||
ꝑ que perdi odormir. ꞇ o sen. | ||
ualla me ia contra uos o pauor. | ||
que de uos ei que nunca ousei diz᷈ | ||
a3 coita que me fazedes auer. | ||
q̄ neguei senpr ay mui gʷn sazon. | ||
E se mesto contra uos mia sēnor | ||
non ual quereu a d’s rogar poren.4 | ||
{uos} | que me ualla q̄ uos en5 poder ten. | |
e que uos fez das do mundo mellor. | ||
falar sēnor. ꞇ mellor pareçer. | ||
e se mesto contra uos nō ualer. | ||
non me ualrra log y se mort nō. |
Poys contra uos nonmj ual ( |
|
senhor | |
deuꝯ ƥuir nendeuꝯ q̄rer bem | |
mayor camj senhor nen outra rē | |
ualhamj contra uos amayor | |
coyta quesofro por uos das q̄ deꝯ | |
fezono munday lume destes meꝯ | |
olhos e coyta domeu coraçon | |
E semj ꝯt̃ uos nō ual senhʳ | |
amuj g̃m coita q̄mj pʳ uos uē | |
ꝑ q̄ ꝑdi odormir eo sen | |
ualhamj ia ꝯ̃ uos o pauor | |
q̄ deuos ei q̄ nū cousei dizer | |
acoyta q̄me fazedes auer | |
q̄neguey semp̃muy g̃m sazon | |
Esemesto cōt̃ uos mha senhʳ | |
nō ual q̄reu ad’s rogar pʳen | |
q̄mj ualha q̄ enpoder metē | |
eq̄ uꝯ fez das do mūdo melhʳ | |
falar senhʳ emelhor parecer | |
esemesto ꝯ̃ uos nō naler | |
nō me ualira loguj semorte nō |
Os vocábulos ben mayor ca mī foron escritos sobre raspadura.
Tanto o adverbio como a forma pronominal están escritos sobre raspadura.
O grafema foi reproducido en tinta notabelmente máis clara.
Os tres últimos segmentos do verso parecen escritos sobre raspadura.
As formas uos en están escritas sobre raspadura.