513 [= Tav 25,73]: Don Denis «Pero que eu mui long’estou» [B 515, V 98]

Transcrición paleográficaImprimir

B


Pero q̄ eu mui longestou
Da mha senhor edo seu bē
Nūca medeꝯ de osseu bem
Pero meu la long estou lhome stou
Se non e o coraçō meu
Mays preto dela q̄ osseu
 
E pero longestou dali
Du agora e mha senhor
Non aia bē da mha senhor
Pero meu longestou daly
Se non e o coracō
 
E pero longe do logar
Esto q̄ non possal fazer
Deꝯ nō mi deo seu bē faz’
Pero longe stou do logʷr
Se non e coraçō meu
 
Ca uezes tē en al o seu
E sempre sigo tē omeu

V


  Pero que eu muj longestou  
    da mha senhor edo seu ben  
    nunca me deꝯ osseu bem  
    pero meu la long estou lomhe stou  
    se nō e ocoraçō meu  
    mays predo dela q̄ osseu  
     
  E ꝑo longestou dali  
    du agora e mha senhor  
    nō aia bē da mha senhor  
    pero meu longestou daly  
    se nō e o coraçon  
     
  E pero longe do loḡr  
    esto q̄ nō possal fazer  
    đs nōmi de o seu bē faz’  
    pero longe stou do loḡr  
    se nō e coraçō meu  
     
  Ca uezes ten en al o seu  
    e semp̄ sigoten o meu