| O uos amigo Triste sē razō | ||
| Vi eu amiga muy pouco ꝑ ey | ||
| E pᵉgūteyo por q̄ e nō sey | ||
| Del senō tanto q̄ me disse ētom | ||
| Desq̄ el vyra huā sa senhor | ||
| Hir du el era fora sofredor | ||
| De grandes coytas no seu coraçō | ||
| Tā tristestaua q̄ bē ētender | ||
| Pode quē q̄r q̄ o vir q̄ t̄ste | ||
| E pᵉgūteyo mays per boa fe | ||
| Non pudeu del mays de Tāto ap̃nder | ||
| Desq̄el uira huā q̄ q̄r bē | ||
| Hyr du el era por der̄to tē | ||
| Ta q̄ a vyr denō tomar praz’ | ||
| Dassa t’steça ouueu Tal pesar | ||
| Q̄ foy a el e guntey assy | ||
| Enq̄ coidaua mays nō ap̃ndi | ||
| Del senō tanto q̄ lhy oy falar | ||
| Desq̄ el uira ꝙʷ lhi coitas deu | ||
| Hir du el era no coraçō seu | ||
| Ta q̄ a uir ledo nō podā dar | ||
| E entō pode ꝑder seu pesar | ||
| Da q̄ el Vyra hyr Veer Tornar |
| O uosa migo triste sem razom | ||
| ui eu a miga muy pouco per ey | ||
| ep̃gunteyo por q̄ e nō sey | ||
| del se nō tanto q̄ me disse entom | ||
| des q̄ el uyra huā sa senhor | ||
| hir du el era fora so fredor | ||
| de g̃ndes coytas no seu coraçō | ||
| Tantristestaua q̄ ben entender | ||
| pode quē q̄r q̄o uir q̄ triste | ||
| ep̃gunteyo mais per boā fe | ||
| non pudeu del mais da tāto ap̃nder | ||
| desq̄el uira hūa q̄ q̄r bem | ||
| hyr du el era por der̄to tem | ||
| ta q̄a uyr denō tomar prazer | ||
| Dassa tristeça ouueu tal pesar | ||
| q̄ foy a el ep̄guntey assy | ||
| enq̄ coidaua mais nō ap̄ndi | ||
| del senō tanto q̄ lhy oy falar | ||
| desq̄ el uira ꝙ̄ lhi coitas deu | ||
| hir du el era no corazon seu | ||
| ta q̄ a uir ledo nō1 podan dar | ||
| E entō pode perder seu pesar | ||
| da q̄ el uyra hyr ueer tornar. |
Esta palabra está copiada por segunda vez, pois a primeira ficou oculta por unha nódoa de tinta.