800 [= RM 42,2]: Fernan Froiaz «Juravades mí, amigo» [B 804, V 388]
Transcrición paleográfica

B
| Iurauades mj uos amigo |
| que mj q̄riades muj grā ben |
|
| mays eu nono creo per ren |
|
| por quemeirastes o digo |
|
| ⌈Muy longi dem e muj senmeu grado |
|
| |
|
| Muytas uezes mj iurastes |
|
| essey cauꝯ periurades |
|
| mays poilo tāto iurades |
|
| dizede pᵉ que morastes |
|
| ⌈Muy longi |
|
| |
|
| Muyto ꝑ podedes nirar |
|
| q̄ ia enꝗʷto uiuades |
|
| q̄ nūca dem aiades amor |
|
| pᵉ que fostes morar |
|
| ⌈Muj longi |
|
| |
|
| Esto podedes ben creer |
|
| q̄ ia enꝗʷ teu uyua for |
|
| nō aiades dem amor |
|
| poys morada fostes fazer |
|
| ⌈Muj longi |
V
| Juraua desmi uos amigo |
| quemi queriades mui grā ben |
|
| mays eu nono creo per ren |
|
| por quemerrastes odigo |
|
| mui longi demī emui sen meu grado |
|
| |
|
| Muytas uezes mi iurastes |
|
| essey cauꝯ periurades |
|
| mays poilo tāto iurades |
|
| dizede pᵉ q̄ morastes |
|
| mui lō. |
|
| |
|
| Muydo ꝑ podedes iurar |
|
| q̄ ia enꝙ̄to uiuades |
|
| q̄ nūca dem aiades amor |
|
| pᵉ q̄ fostes morar |
|
| mui longi. |
|
| |
|
| Esto podedes ben creer |
|
| q̄ ia e enꝙ̄ teu uyua for |
|
| nō aiades demī amor |
|
| poys morada fostes fazer |
|
| mui lō. |