1157 [= RM 77,12]: Joan Servando «Filha, o que queredes ben» [B 1143a, V 746]
Transcrición paleográfica

B
| |
Filha o q̄ q̄redes bē |
|
| |
Partiussagora de quē |
|
| |
E nō uꝯ quiso veer |
|
| |
⌈E hides uos bē q̄rer |
|
| |
A quē vꝯ nō quer veer |
|
| |
|
|
| |
Filha q̄ mal baratades |
|
| |
Q̄ o sē meu gradamades |
|
| |
Poys q̄ uꝯ nō quer veer |
|
| |
⌈E hides vos bē |
|
| |
|
|
| |
Por esto lhi q̄reu mal |
|
| |
Mha filha e nō por al |
|
| |
Por q̄ uꝯ nō quis veer |
|
| |
⌈E hides vos bē q̄rer |
|
| |
|
|
| |
Andades por el chorando1 |
|
| |
e foy ora a san uando |
|
| |
E nōuꝯ quiso veer |
|
| |
E hides uos bē q̄rer |
|
V
| |
Filha o que queredes ben |
|
| |
par tuissagora de quen |
|
| |
enon uꝯ qⁱso ueer |
|
| |
e hi des uos ben querer |
|
| |
aquē uꝯ nō quer ueer |
|
| |
|
|
| |
Filha que mal baratades |
|
| |
q̄ o sen meu gradamades |
|
| |
poys queuꝯ nō q̄r ueer |
|
| |
e hydes uos ben |
|
| |
|
|
| |
Por esto lhi q̄reu mal |
|
| |
mha fil\h/a enō por al |
|
| |
por q̄uꝯ nō qⁱs ueer |
|
| |
e hides uos ben q̄rer |
|
| |
|
|
| |
Andades por el chorando |
|
| |
efoy ora a san seruādo |
|
| |
enō uꝯ qⁱso ueer |
|
| |
ehides uos ben q̄ rer. |
|
^Colocci marcou os versos da fiinda cunha liña vertical á esquerda en forma de chave.