1330 [= RM 30,9]: Estevan da Guarda «Dis[s]’oj’el-rei: «Pois Don Foan máis val» [B 1313, V 918]

Handwritten transcriptionPrint

B


  Disogel Rey pois dom foāo mays ual  
  Seendo poure ogram bem fazer  
  Que lheu fiz senpre o faz en san decez  
  Semel ben1 quer meꝯ amigos ental  
  Que me queyra ia mal malhyfarey  
  Padecer e desen sande(**)2 ley  
     
  Poys enrob̃za non ssal desseu sem  
  E obem ffazer odorna sandeu  
  Por podec’ o que non padeceu  
  Pero amigos diz que me quer bem  
  Que me.  
     
  Poys lhi d’s atal ueut’ deu  
  Que en pobreza dodo seu sem ha  
  E com bem ffaz’ sandicelhi da  
  Pero mel quer bem e secem pʳmeu  
  Que me.  
     
  Esta .ca. foy fcā a hun̄u q̄ fora pⁱuado del Rey  
  e q̄n e staue muy ben do amor del Rey  
  apoynhalhe q̄ era mui leuātado com̄ hom̄  
  de mal rrecado eaas uaz es quādo el Rey  
  nō fazia saucōtade tornaua muy māsso  
  et muy cordo et muy misurado3  

V


  Disogel rey poys dom foāo mays ual  
  seendo pobre ogram ben fazer  
  que lheu fiz senpre ofoz en san deçer  
  semel ben quer meus amigos ental  
  que me queyra malhy farey  
  podeçer et desen sandera ley.  
     
  Poys enrobzā nō ssal desseu sem  
  eobem ffazer o dorma sandeu.  
  por padeç̄ o q̄ nō padeceu  
  po amigos diz q̄me q̃r bem  
  queme q̄ira.  
     
  Poys lhi đs atal uentᵉ deu  
  que enpobreza4 todo seu semha  
  e com bem et secem  meu  
  que me q̄ira ia.  
     
     
  Esta cantiga foy fcā ahuū fora  
  priuado delrey equādo estaua  
  muy ten doa mor del rey  
  aꝑōynhalhe q̄ tra (mal recado)5 \mui leuātado/  
  com hom̄ de mal recado  
  eaas uez e quando el rey nō  
  fazia sanuco tode tornaua  
  muy man sse ꞇ mui  
  cordo ꝯ mui misurado.  
  1. ^

    O trazado do <b> é irregular, próximo de <lꝛ>.

  2. ^

    O propio copista cancelou unha ou dúas grafías.

  3. ^

    Rúbrica escrita por Colocci.

  4. ^

    As grafías <ob> parecen refeitas a partir das letras <ro> escritas previamente.

  5. ^

    Anulado cun trazo de pluma.