Comogeu uiuo no mundo | ||
coitado. nas graues coitas que ei | ||
de soffrer. non poderia outro | ||
ome uiuer. nen eu fezera | ||
temp ay passado. mays quan | ||
do cuid en qual mia sennor ui | ||
en tanto uiu e en tanto uiui. | ||
e tenno mend as coitas por ()1 | ||
pagado. | ||
{E} | [E]nꝑo quand eu en meu cuidado2 | {e} |
cuido nas coitas que me faz auer | ||
coido mia morte querria morrer | ||
e coid en como fuy mal dia nado | ||
mays quād ar cuid(o̻) en qual mia sēnor uj. | ||
de quātas coitas por ela soffri. | ||
muito men tēno por aueturado | ||
[E] en seu ben per mi seer loado. | ||
no a mester de(o̻)3 ende mas dizer | ||
ca d’s la fez qual mellor fazer4 | {o} | |
soub eno mund e bē marauillado | ||
sera quen uir a sēnor que eu ui. | ||
pelo seu ben e ben dira ꝑ mi | ||
q̄ bē deuu end a d’s a dar bō grado. | ||
[D]e quantas coitas por ela soffri.5 | ||
se d’s mia mostre como a ia ui. | ||
seendo con sa madre en un estrado. |
Comoieu uiuo no mundo coytado | |
Nas g̃ues coytas que ey de sofrer | |
Non poderia outrome uiuer | |
Nen eu fezera tenpaia passado | |
Mays quando cuyden qual mha senhor uj | |
Entanto uiue · entanto uiuj | |
E tenhomen das coytas por pagado | |
En pero quando eu ē nomeu cuidado | |
Cuido nas coytas que mj faz auer | |
E cuido na morte queria moirer | |
E cuyden como fui mal dia nado | |
Mays ꝙʷdo ar cuyden qual mha senhor uj | |
De quantas coytas pᵉ ela sofri | |
Muytomen tenho pᵉ auenturado | |
E en seu ben per mi seer loado | |
Non a mester deo en mays dizez | |
Ca deula fez qʷl melhor fazer | |
Soube no mūdo e m̃auilhado | |
Sera ꝙʷ uira senhor que eu uj | |
Pelo seu ben e ben dira per mj̄ | |
Que ben deuenda d’s dar bon gardo | |
De quantas coytas pᵉ ela sofri | |
Se d’s mha mostre comoa ia ui | |
Seendo consa madrē hun estrado |
O pergamiño está raspado; parece que se eliminou algún elemento trazado no intercolumnio.
O texto está parcialmente cortado na marxe superior debido ao guillotinamento excesivo do folio. A maiúscula <E> está anotada no intercolumnio.
O grafema subpunteado foi anulado, ademais, cun trazo de pluma.
O sinal de chamada que indica o lugar en que debía inserirse o grafema escrito na marxe localízase antes da forma qual.
Na marxe dereita da columna de escritura fican restos dunha nota; está moi apagada.