1225 [= RM 116,2]: Pedr'Amigo de Sevilha «Amiga, muit’amigos son» [B 1209, V 814]
Transcrição paleográfica

B
| |
Amiga muytamigꝯ sō |
|
| |
Muytꝯ no mūdo por filhar |
|
| |
Amigas polas muytamar |
|
| |
Mas ia ds̄ nūcami pardō |
|
| |
⌈Se nūca eu vi tan amigo |
|
| |
Damiga come meu amigo |
|
| |
|
|
| |
Pode uoss amigo dizer |
|
| |
Amiga ca uꝯ q̄r g̃ra bē |
|
| |
E q̄\r/uolo mays eu preen |
|
| |
Nunca veia do meu prazer |
|
| |
⌈Se nūca eu |
|
| |
|
|
| |
Vi meu cō estes olhꝯ meꝯ |
|
| |
Amigo damiga q̄lhe |
|
| |
Muytamigo ꝑ bōa fe |
|
| |
Mays nō mi valha nūca ds̄ |
|
| |
Se nūca |
|
V
| |
Amiga muytamigꝯ son |
|
| |
muytꝯ no mūdo por filhar |
|
| |
amigas polas muytamar |
|
| |
mas ia deꝯ nūcami perdo |
|
| |
se nūca eu ui tan amigo |
|
| |
damiga come meu amigo |
|
| |
|
|
| |
Pode uossamigo dizer |
|
| |
amiga cauꝯ q̄r g̃m ben |
|
| |
e q̄r uolo mays eu pᵉ en |
|
| |
nunca ueia do meu prazer |
|
| |
senunca eu. |
|
| |
|
|
| |
Vy meu cō estes olhꝯ meꝯ |
|
| |
amigo da miga q̄ lhe |
|
| |
muytamigo ꝑ boā fe |
|
| |
mays nō m(h)i1 ualha nū ca đs |
|
| |
se nunca. |
|
^O carácter foi anulado cun trazo de pluma.