521 [= Tav 25,5]: Don Denis «A mia senhor, que eu por mal de mí» [B 523, V 106]

Transcrición paleográficaImprimir

B


A mha senhor q̄ eu por mal de mi
Vi e por mal daquestes olhos meꝯ
E por 1 muytas uezes maldezi
Mi eo munde muytas vezes deꝯ
Desq̄a non vi nō er ui pesar
Dal ca nūcame dal pudi nēbrar
 
A q̄ mi faz q̄rer mal mi medes
E quātꝯ amigꝯ soya auer
E deasperar de ds̄ q̄ mi pes
₽o mi todeste mal faz sofrer
Desq̄a n̄ ui nō ar ui pesar
 
A por q̄ mi qr̄ este coraçō
Sayr deseu logar epᵉq̄ia
moire perdi o sē ea razō
₽o meste mal fez e mays fara
Desq̄a nō

V


  A mha senhor que eu por mal demi  
    ui e por mal daquestes olhos meꝯ  
    e por que muy tas uezes maldezi  
    mi eo munde muytas uezes deꝯ  
    desquea nō ui nō er ui pesar  
    dal ca nuncame dal pudi nenbrar  
     
  A q̄mi faz q̄rer mal mi medes  
    equanto amigꝯ soya auer  
    edesꝑar de đs q̄mi pes  
    ꝑomi todeste mal faz sofrer  
    desq̄a n̄ ui nō ar uj pesar  
     
  A por q̄ mi q̄r este coraçō  
    sayr de seu log̃r e pᵉ q̄ ia  
    moyre perdi o sen ea razō  
    pero meste mal fez emays fara  
    desq̄a nō.  
  1. ^

    O signo de abreviatura ten un trazado irregular.