912 [= RM 143,1]: Roi Fernandiz de Santiago «A dona que eu quero ben» [B 910, V 497]
Transcrición paleográfica

B
A dona que eu quero ben |
Tal sabor ey dea ueer |
|
Que non saberia dizer |
|
Cam anhe pero non e sen |
|
⌈Poyla endeu mays deseyo |
|
Sempre cadaque a ueio |
|
|
|
Pero que oie no mnndal |
|
E tanto deseie non a |
|
Como dir hua possa ia |
|
Veer noua ueer mays ual |
|
⌈Poyla endeu mays. |
|
|
|
Sea non uir non au’ey |
|
[ ] dem nē dal sabor |
|
Sea uyr au’ey mayor |
|
Coyta mays pᵉ que o farey |
|
⌈Poyla endeu |
|
|
|
Esto soo non e doyr |
|
Que eu ia sempresta molher |
|
Non ueia cadaque poder |
|
Pero deui alha fogir |
|
⌈Poyla endeu. |
V
A dona que eu quero ben |
tal sabor ey dea ueer |
|
que nō sabe ria dizer |
|
caman he pero non seu |
|
poyla endeu mays deseio |
|
sempre cadaque a ueio |
|
|
|
Pero q̄ oie no mūdal |
|
a tāto deseie nō a |
|
como dir huā possa ia |
|
ueer nona ueer mays ual |
|
poyla endeu mays deseio |
|
|
|
Sea nō uyr nō au’ey |
|
que demin nē dal sabor |
|
sea uyr au’ey mayor |
|
coyta mays pᵉ q̄ o farey |
|
poyla endeu. |
|
|
|
Esto soo nō e doyr |
|
q̄ eu ia semsta molher |
|
nō ueia cadaq̄ poder |
|
ꝑo deui alha fogir |
|
poy la endeu mays deseio |