(I) Maria do Grave, é difícil saber por que vos chaman Maria do Grave, pois vós non sodes difícil de foder, aínda que sodes de foder moi custoso; e quero, con gran sabedoría, dicir: sen ser home con estudos de letras ou trobador, ninguén pode explicar este “grave”.
(II) Mais eu sei trobar ben e ben ler, e quero explicar este “grave”: vós non sodes lenta en pedir diñeiro pola vosa cona, e vós sodes moi cara de foder a quen vos fode; por isto se debe de entender por que vos chaman Maria do Grave.
(III) E xa que así vos expliquei este “grave”, téñome desde agora por mellor trobador e ben vos xuro, por Noso Señor, que eu nunca achei unha muller tan custosa —e xa o probei— como Maria do Grave; e nunca despois achei unha muller que me resultase de foder tan custoso.