| 1 | Que sen consello que vós, mia sennor, | Qve sen consello que uus mia sennor. | Qve sen ꝯselho que uos mha senhor |
| 2 | me en este mundo fazedes viver! | me en este mundo fazedes uj_uer. | men este mundo fazedes uiuer |
| 3 | E non atend’eu, mao pecado, | e non atendeu mao pecado | e non atendeu mao pecado |
| 4 | de nunca i máis de consell’aver, | de nunca y mais de consell auer | de nunca hi mays de consselhauer |
| 5 | ca me non sei, sennor, sen vosso ben | ca me non sei sennor sen uosso ben. | ca me nō sey senhor sen uosso ben |
| 6 | niun consell’, e viv’assi por én | niun consell e uiuassi poren. | nen hu conselhenuyasse porem |
| 7 | sen consello e del desasperado. | sen consello e del desasperado. | sen ꝯselhedel desasperado |
| - | |
| 8 | E ora, por Deus, que vos fez mellor | E ora por d’s q̄ uꝯ fez mellor | Eora pʳ dʼs q̄ uꝯ fez melhʳ |
| 9 | falar e máis fremoso parecer | falar emais fremoso pareçer | falar e mays fremoso p̃ecer |
| 10 | d’outra dona, e mui máis loado | doutra dona. ꞇ mui mais loado | dout͂ dona emuj mais loado |
| 11 | o vosso prez pelo mundo seer, | o uosso prez pelo mūdo seer. | ouosso pʼz pꝉo mūdo seer |
| 12 | pois a mí contra vós mester non ten | pois ami contra uos mest.̄ nō ten. | poys amj̄ ꝯt͂ uos mester non ten |
| 13 | nulla cousa, dizede-me ũa ren: | nulla cousa dizede me ūa ren. | nulla cousa dizedemj hūa rem |
| 14 | que farei eu, desaconsellado? | que farei eu desaconsellado | q̄ farey eu desaconsselhado |
| - | |
| 15 | E ja m’end’eu ben sõo sabedor, | E ia mend eu ben soo sabedor. | E ia mendeu sōo sabedor |
| 16 | macar mi-o vós non queirades dizer: | macar mio uos nō q̄irades diz᷈ | macar mho uos nō q̄rades dizer |
| 17 | morrer cativo, desamparado; | morrer catiuo desāꝑado | morrer catiue desenꝑado |
| 18 | e, mia sennor, non vos dev’a prazer, | e mia sēnor nō uꝯ deua praz᷈ | emha senhor nō uꝯ deua p̃zer |
| 19 | ca, pois eu morrer, logo dira’lguen, | ca pois eu morrer log diralguen. | ca poys eu morrer logo dira alguē |
| 20 | sennor fremosa, por que e por quen | sēnor fremosa por q̄. ꞇ por quen. | senhʳ fremosa pʳ q̄ epʳ quē |
| 21 | eu fui assi aa mort’achegado. | eu fuy assi aa mort achegado. | eu fuj assy amortachegado |
| - | |
| 22 | E ja, entanto com’eu vivo for, | E ia entanto comeu uiuo for. | E ia etanto comeu uyuo for |
| 23 | per bõa fe ben me dev’a tẽer | ꝑ bōa fe ben me deu atēer. | ꝑ bōa fe bēme deuateer |
| 24 | por ome mui desaventurado, | por ome mui desauenturado | pʳ (q̄) hom̄ muj desauēturado |
| 25 | sennor, porque me vos Deus fez veer, | sēnor por q̄ me uꝯ d’s fez ueer. | senhʳ pʳ q̄ meuꝯ dʼs fez ueer |
| 26 | e non por esto que me por vós ven, | e nō por esto q̄ me por uos uen. | e nō pʳ esto q̄ me pʳ uos uē |
| 27 | mais porque vejo que é vosso sén | mais por q̄ ueio q̄ e uosso sen | mays pʳ q̄ ueio q̄ e uosso sē |
| 28 | per meu preito mal embaratado. | ꝑ meu preito mal enbaratado. | pʳ meu pʼyto mal enbaratado |