| 1 | Senhor, eu vivo coitada | Senhor eu uyuo coytada | Senhor eu uyuo coytada |
| 2 | vida des quando vos non vi; | Vida desquandouꝯ nō ui | uida desquandouꝯ nō ui |
| 3 | mais, pois vós queredes assi, | Mays poys uos q̄redes assy | mays poys uos queredes assy |
| 4 | por Deus, senhor ben-talhada, | Por ds̄ senhor bē Talhada | por deꝯ senhᵉ ben talhada |
| 5 | querede-vos de min doer | ⌈Queredeuꝯ de mī doer | queredeuꝯ demī doer |
| 6 | ou ar leixade-m’ir morrer. | Ou ar leixade mir moirer | ou ar leix[****]ir mouer |
| - | |
| 7 | Vós sodes tan poderosa | Vos sodes tā pōderosa | por des m[** ****]or fremosa |
| 8 | de mí que meu mal e meu ben | De mi q̄ meu mal e meu bē | Vos sodes tā poderosa |
| 9 | en vós é todo; [e] por én, | En uos e todo p en | de mī q̄ meu mal e meu bē |
| 10 | por De[u]s, mia senhor fremosa, | < > | en uo e podo pᵉ en |
| 11 | querede-vos de [min doer | Queredeuꝯ ⁖− | queredeuꝯ de |
| 12 | ou ar leixade-m’ir morrer]. | < > | < > |
| - | |
| 13 | Eu vivo por vós tal vida | Eu uyuo pᵉ uos Tal uida | Eu uyuo pᵉ uos tal uida |
| 14 | que nunca estes olhos meus | Que nūca estes olhꝯ meꝯ | q̄ nūca estes olhꝯ meꝯ |
| 15 | dormen, mia senhor; e, por Deus, | Dormē mha senhor e pᵉ ds̄ | dormē mha senhor epᵉ đs |
| 16 | que vos fez de ben comprida, | Queuꝯ fez de bē ꝯprida | q̄uꝯ fez de ben cpⁱda |
| 17 | querede-vos de mí doer | Queredeuꝯ de mi doer | queredeuꝯ demi doer |
| 18 | [ou ar leixade-m’ir morrer], | < > | < > |
| - | |
| 19 | ca, senhor, todo m’é prazer | Ca senhor Todome praxer | Ca senhor todome prazer |
| 20 | quant’i vós quiserdes fazer. | Qūti uos qⁱƥdes fazer | q̄ntj uos qⁱƥdes fazer |