| 1 | Que alongad’eu ando d’u iria, | TC |
| Que alogad eu ando du yria. | A 89 |
| Que alongadeu ando du hiria | B 193 |
| - | - | - |
| 2 | se eu ouvesse aguisado d’ir i, | TC |
| se eu ouuesse aguisado dir y. | A 89 |
| se eu ouuesse guisado dir hi | B 193 |
| - | - | - |
| 3 | que viss’a dona que veer querria | TC |
| que uiss a dona q̄ ueer querria. | A 89 |
| que uissadona que ueer q̄ria | B 193 |
| - | - | - |
| 4 | (que non visse, ca por meu mal a vi!), | TC |
| que non uisse ca por meu mal a ui. | A 89 |
| que nō uisse ca por meu mal auj | B 193 |
| - | - | - |
| 5 | de que m’eu mui sen meu grado parti | TC |
| de que meu mui sen meu gra_do parti. | A 89 |
| de q̄meu muj sen meu grado ꝑti | B 193 |
| - | - | - |
| 6 | e mui coitad’, e fui-s’ela sa via, | TC |
| emui coitad e fuyss ela sa uia | A 89 |
| emuj coytade foyssela sauya | B 193 |
| - | - | - |
| 7 | e fiquei eu, que mal dia naci! | TC |
| e fiquei eu que mal dia naçi. | A 89 |
| efi quey e u que mal dia naci | B 193 |
| - | - | - |
| 8 | E que preto que mi a min d’ir seria | TC |
| [E] que preto que mia min dir seria | A 89 |
| E q̄ p’to q̄ mhe amj̄ dir seria | B 193 |
| - | - | - |
| 9 | u ela é, pero long’é d’aqui, | TC |
| u ela e. pero loge da qui. | A 89 |
| hu ela e ꝑo longe daqⁱ | B 193 |
| - | - | - |
| 10 | se soubesse que veer poderia | TC |
| se soubesse que ueer poderia. | A 89 |
| se soubesseu q̄ ueer pod’ia | B 193 |
| - | - | - |
| 11 | ela, que eu por meu mal dia vi, | TC |
| ela que eu por meu mal dia uj. | A 89 |
| ela q̄ eu pʳmeu mal dia uj | B 193 |
| - | - | - |
| 12 | ca, de-lo dia en que a connoci, | TC |
| ca delo dia en quea connoçi. | A 89 |
| cadelo dia en q̄a conhoçi | B 193 |
| - | - | - |
| 13 | sempre lle quige mellor toda via | TC |
| senprelle quige mellor toda uia | A 89 |
| semp’lhi qⁱs muj melhʳ todauya | B 193 |
| - | - | - |
| 14 | e nunca dela niun ben prendi! | TC |
| e nunca dela niun ben prendi | A 89 |
| enūca dela nenhū bē p’ndi | B 193 |
| - | - | - |
| 15 | Non ll’ousei sol dizer como morria | TC |
| Non llousei. sol dizer como morreia | A 89 |
| Nenlhi ousei soldiz’ como moiria | B 193 |
| - | - | - |
| 16 | por ela nen llo diz outre por mí, | TC |
| por ela nen llo diz outre por mim. | A 89 |
| pʳela nēlhodiz’ out’m pʳmj | B 193 |
| - | - | - |
| 17 | e con mia morte ja me prazeria, | TC |
| e con mia mort ia me prazeria. | A 89 |
| e cōmha morte iamj p̃zeria | B 193 |
| - | - | - |
| 18 | pois non vej’ela, que por meu mal vi, | TC |
| pois non ueiela que por meu mal ui. | A 89 |
| pois nō ueiela q̄ pʳ meu mal uj | B 193 |
| - | - | - |
| 19 | ca máis val morte ca morrer assi | TC |
| ca mais ual morte ca morrer assi. | A 89 |
| ca mays ual morte q̄ uiuer assy | B 193 |
| - | - | - |
| 20 | com’oj’eu vivo, e Deus, que mi-a podia | TC |
| comogeu uiuo. ꞇ d’s que mia podia * | A 89 |
| comoie uyue d’s q̄ mha podia | B 193 |
| - | - | - |
| 21 | dar, non mi-a dá nen al que ll’eu pedi. | TC |
| dar. non mia da. nen al q̄lleu pedi. | A 89 |
| dar nōmha da nē al q̄ lh eu pedi | B 193 |
| - | - | - |
| 22 | E por qualquer destas me quitaria | TC |
| E por qual quer destas me quitaria. | A 89 |
| Epor qʷl q̄r destas me qⁱtaria | B 193 |
| - | - | - |
| 23 | de mui gran coita que sofr’e sofri | TC |
| de mui gʷn coita que soffr e soffri. | A 89 |
| de muy g̃m coita q̄ sofre sofri | B 193 |
| - | - | - |
| 24 | por ela, que eu vi por meu mal dia, | TC |
| por ela que eu ui. por meu mal dia. | A 89 |
| pʳ ela q̄ eu uj pʳ meu mal dia | B 193 |
| - | - | - |
| 25 | máis fremosa de quantas donas vi; | TC |
| mais fremosa de quantas donas ui. | A 89 |
| mays f’mosa de quātas dona[*] uj | B 193 |
| - | - | - |
| 26 | direi-a ja, ca ja ensandeci: | TC |
| direya ia ca ia en sandeci. | A 89 |
| edireyo q̄ia ensandeci | B 193 |
| - | - | - |
| 27 | Joana ést’, ou Sancha, ou Maria | TC |
| ioana est. ou sancha. ou maria. | A 89 |
| Iohana est e Sancha e Maria | B 193 |
| - | - | - |
| 28 | a por que eu moiro e por que perdi | TC |
| a por que eu moiro. ꞇ por que perdi. | A 89 |
| a por q̄ eu moyre a pʳ q̄ ꝑdi | B 193 |
| - | - | - |
| 29 | o sén; e máis vos end’ora diria: | TC |
| [O] sen. ꞇ mais uꝯ end ora diria. | A 89 |
| Osen emays uꝯ endora diria | B 193 |
| - | - | - |
| 30 | Joan Cõello sabe que é ‘ssi. | TC |
| ioan cōello sabe que e sy. | A 89 |
| Iohā coelho sabe q̄ e assy | B 193 |