| 1 | Ai Justiça, mal fazedes, que non | TC |
| Ay Justiça mal fazedes Que nō | B 1466 |
| ⌈Ay iustiça mal fazedes que nō | V 1076 |
| - | - | - |
| 2 | queredes ora dereito filhar | TC |
| que nō queredes ora Dereyto filhar | B 1466 |
| queredes ora dereyto filhar | V 1076 |
| - | - | - |
| 3 | de Mor da Cana porque foi matar | TC |
| de mor da cana Por que foy matar | B 1466 |
| de mor \da/ tana por qe foy matar | V 1076 |
| - | - | - |
| 4 | Joan Airas, ca fez mui sen-razon; | TC |
| Joan nayras Ca fez muy sen irazon | B 1466 |
| Ioā nayras ca fez muy sen rrazon | V 1076 |
| - | - | - |
| 5 | mais, se dereito queredes fazer, | TC |
| Mays sse dereyto q̄redes fazer | B 1466 |
| mais sse dereyto q̄redes fazer | V 1076 |
| - | - | - |
| 6 | ela so el devedes a meter, | TC |
| El aso el de uedes ameter | B 1466 |
| al aso el deuedes ameter | V 1076 |
| - | - | - |
| 7 | ca o manda o Livro de Leon, | TC |
| Cao manda oliuro de leon | B 1466 |
| cao manda oliuro de leon. | V 1076 |
| - | - | - |
| 8 | ca lhi quer[i]a gran ben, e des i | TC |
| Calhi q̄ra grā bē e desy | B 1466 |
| Calhi q̄ra grā bē edesy | V 1076 |
| - | - | - |
| 9 | nunca lhi chamava senon «senhor»; | TC |
| Fumcalhi chamana sonō senhor | B 1466 |
| nunc(h)alhy c\h/ama ua senō senõ | V 1076 |
| - | - | - |
| 10 | e, quando lh’el queria mui milhor, | TC |
| E quandolhel q̄ria muy milhor | B 1466 |
| e q̄ndolhel q̄ra muy mylhor | V 1076 |
| - | - | - |
| 11 | foi-o ela logo matar ali; | TC |
| Ffoyo ela lego matr̄ aly | B 1466 |
| ffoyo ela logo matr̄ aly | V 1076 |
| - | - | - |
| 12 | mais, Justiça, pois tan gran torto fez, | TC |
| Mays Justiça poys Tan gran Torto fez | B 1466 |
| mays iustiça poys tā gm̄ tõto fez | V 1076 |
| - | - | - |
| 13 | metede-a ja so ele ũa vez, | TC |
| Medeaya soele huā vez | B 1466 |
| metedeaia soele hūa uez | V 1076 |
| - | - | - |
| 14 | ca o manda o dereito assi. | TC |
| Cao manda ed’eyto assy | B 1466 |
| eno manda edẽyto assy | V 1076 |
| - | - | - |
| 15 | E, quando máis Joan Airas cuidou | TC |
| E quando mays Joaneyras cuydou | B 1466 |
| E quando mais iohanayras cuydou | V 1076 |
| - | - | - |
| 16 | que ouvesse de Mor da Cana ben, | TC |
| Que ome sse de + dacaua ben | B 1466 |
| q̄ ouue sse de mor dacuua ben | V 1076 |
| - | - | - |
| 17 | foi-o ela logo matar por én, | TC |
| Foyo ela lego matar por en | B 1466 |
| foyo ela logo marar põen | V 1076 |
| - | - | - |
| 18 | tanto que el en seu poder entrou; | TC |
| Tāto q̄ el eu seu poder entrou | B 1466 |
| tātoq̄ el en seu poder entrou | V 1076 |
| - | - | - |
| 19 | mais, Justiça, pois que as[s]i é ja, | TC |
| Mays iustiça poys q̄ a sy e ia | B 1466 |
| mays iustiça pois q̄ asy e ia | V 1076 |
| - | - | - |
| 20 | metan-na so el, e padecerá | TC |
| Metāna so el & padecerā | B 1466 |
| metāna soel et padeçera | V 1076 |
| - | - | - |
| 21 | a que o a mui gran torto matou. | TC |
| A quē o a muy grā Torto matou | B 1466 |
| a q̄o amuy grā t̃ro matou | V 1076 |
| - | - | - |
| 22 | E quen nos ambos vir jazer dira: | TC |
| E quēnos anbos uir i’az dira | B 1466 |
| E quēnos anbos uir iaz̄ dira | V 1076 |
| - | - | - |
| 23 | «Beeito seja aquel que o julgou!». | TC |
| Beeyto seya a qꝉ q̄ oJulgou | B 1466 |
| beeyto seia aq̄l q̄o julgou. | V 1076 |