UCollatio

VersoTextoMs.
1Meus amigos, muito me praz d’Amor,TC
Mmeus amigos muito me praz *A 264
Meꝯ amigꝯ muytomj prazdamorB 441
Meꝯ amigꝯ muytomi praz damorV 53
---
2que entend’ora que me quer matar,TC
que entend ora que me quer matarA 264
q̄ entendora queme quer matarB 441
que entendora queme quer matarV 53
---
3pois mi a min Deus non quis nen mia sennor,TC
pois miamin deus non quis nen mia sennor.A 264
poys mhamj deꝯ non quis nē mha senhorB 441
poys mha mi deꝯ non quis nen mha senhorV 53
---
4a que roguei de me del amparar;TC
a que () roguei de me del amparar.A 264
aque roguey deme delempararB 441
a queo roguey de me delempararV 53
---
5e, por én, quanto m’el quiser matarTC
e poren quanto mel qui(..)_ser matarA 264
eporē quando mel quyser matarB 441
eporē quando mel quyser matarV 53
---
6máis cedo tanto llo máis gracirei,TC
mais çedo tanto llo mais gracirei.A 264
mays cedo cantolho mays graciteyB 441
mays cedo tantolho mays gracireyV 53
---
7ca ben me pode partir da maiorTC
[C]a ben me pode partir da mayorA 264
Ca bēme pode ꝑtir da mayorB 441
Ca bēme pode ꝑtir da mayorV 53
---
8coita de quantas eu oi falar,TC
coita de quantas eu oy falarA 264
coyta de ꝙʷtas eu oy falarB 441
coita de q̄tas eu oy falarV 53
---
9de que eu foi, muit’i á, sofredor:TC
de que eu foy muit y a soffredorA 264
de q̄ eu fui muyta sofredorB 441
de q̄ eu fui muyta sofredorV 53
---
10esto sabe Deus, que me fui mostrarTC
esto sabe d’s que (eu ui ben falar)A 264
e sabe d’sB 441
e sabe đsV 53
---
11ũa dona que eu vi ben falarTC
e pareçer por meu mal eo sei *A 264
hua ui bē falarB 441
hu a ui bē falarV 53
---
12e parecer por meu mal, e o sei,TC
< >A 264
eparecer pᵉmeu mal eu o seyB 441
e paracer pᵉ meu mal eu oseyV 53
---
13ca muit’i á que vivi a pavorTC
[C]a muit y a que uiuja pauorA 264
Ca muyta q̄ uyuo a pauorB 441
Ca muyta q̄ uyuo a pauorV 53
---
14de perder o sén con mui gran pesarTC
de perder o sen con mui gran pesarA 264
de ꝑder o sen cō muj g̃m pesarB 441
de perder o sen cō muj ḡm pesarV 53
---
15que vi depois; e, por én, gran saborTC
que ui de pois e poren gran saborA 264
q̄ ui despois e pᵉen grā saborB 441
q̄ ui despois e pᵉen grā saborV 53
---
16ei de mia morte se mi-a quiser darTC
ey de mia morte se mia quiser darA 264
ey da mha morte semha qⁱƥ darB 441
ey da mha morte semha qⁱƥ darV 53
---
17Amor e Deus, que me fez gran pesarTC
amor ea que me fez gran pesarA 264
amor aq̄me fez muy gm̃ pesarB 441
amor a q̄ me fez ḡm pesarV 53
---
18veer daquela ren que máis amei;TC
ueer da quella ren que mais ameiA 264
ueer daq̄la rē q̄ mays ameyB 441
ueer da q̄la rē q̄ mays ameyV 53
---
19mais esso pouco que eu vivo for,TC
[M]ais esso pouco que eu uiuo forA 264
Mays esso pouco q̄ eu uyuo forB 441
Miys esso pouco q̄ eu uyuo forV 53
---
20pois assi é, no’me quero queixarTC
pois assi e no me quero queixarA 264
poys assy e nōme q̄ro q̄ixarB 441
poys assy e nō me q̄ro q̄ixarV 53
---
21deles; mais el seja seu traedorTC
deles. mais el seia seu traedorA 264
deles mays el seia seu traedorB 441
deles mays el seia seu tra\e/dorV 53
---
22se me non mata, pois non poss’acharTC
se me non mata pois non possacharA 264
seme nō mata poys nō possacharB 441
seme nō mata poys nō possa charV 53
---
23que[n] me ll’ampare, e, se me del queixar,TC
que mellampare e se me del queixarA 264
q̄me delempare e seme del q̄ixarB 441
q̄ me delempare e seme del q̄ixarV 53
---
24Deus non me valla, que eu mester ei,TC
deus non me ualla que eu mester ei.A 264
d’s nō mj ualha q̄eu mester eyB 441
đs nō mi ualha q̄ eu mester eyV 53
---
25ca, pois m’eles non queren ampararTC
[C]a pois meles non queren amparar.A 264
Ca poys meles non q̄ren enpararB 441
Ca poys meles nō q̄ren enpararV 53
---
26e me no seu poder queren leixar,TC
e me no seu poder queren leixar.A 264
eme uoseu poder q̄rē leixarB 441
eme no seu poder q̄rē leixarV 53
---
27nunca per outre emparado serei.TC
nunA 264
nūca ꝑ out’m enparado sereyB 441
nūca ꝑ out̄m enparado serey.V 53