| 1 | Par Deus, amigos, gran torto tomei | Pardeꝯ amigos grā Torto Tomey | Par deus amigos gran torto tomey |
| 2 | e de logar onde m’eu non cuidei: | E de logar onde m eu nō cuydey | ede logar onde meu nō cuy dey |
| 3 | estand’ali ant’a porta d’el-rei | Estandali anta porta del Rei | estandalhi antaporta delrey |
| 4 | preguntando por novas da fronteira, | Preguntando por nouas da fronteyra | preguntando por nonas da frōteyra |
| 5 | por ũa velha que eu deostei, | Por hūa uelha q̄ eu deostey | por hūa uel\h/a que eu doestey |
| 6 | deostou-m’ora Maria Balteira. | Deostonmora Maria balteyra | deostoumora maria balteira |
| - | |
| 7 | Veed’ora se me devo queixar | Veedora seme deuo queixar | Veedora seme deuo queixar |
| 8 | deste preito, ca non pode provar | Deste p’eyto canō pode prouar | deste yto canō pode prouar |
| 9 | que me lhe oisse nulh’omen chamar | Que me lhe oisse nulhomē chamr̄ | que melhe oisse nulhomen chamȳ |
| 10 | senon seu nome, per nulha maneira; | Senon seu nome ꝑ nulha maneyra | senon seu nome per nulha maneyra |
| 11 | e, pola velha que foi deostar, | E polauela q̄ foy deostar | epelo uelha que foy deostar |
| 12 | deostou-m’ora Maria Balteira. | Deostoumora Maria balteyra | deosto\u/mora maria balteira. |
| - | |
| 13 | Muito vos deve de sobervia tal | Muyto uos deue de/sober nha tal | Muyto uos deue desoberuhatal |
| 14 | pesar, amigos, e direi-vos al: | Pesar amigos e direiuos al | pesar emgos e direiuos al |
| 15 | sei mui ben que, [se] lh’est[o] a ben sal, | Sey muy bem q̄ lhesta bem Ssal | sey muy bem q̄ lhesta bē ssal |
| 16 | todos iremos per ũa carreira, | Todos iremos ꝑ hūa carreira | todos rremos per hūa carreyra |
| 17 | ca, porque dixe d’ũa velha mal, | Ca por q̄ dixe dūa velha mal | ca por q̄ dixo dūa uelha mal |
| 18 | deostou-m’ora Maria Balteira. | Deostou mora Maria balteyra | deo stou mora m̄ia balteyra |