| 1 | – Ai fremosinha, se ben ajades, | TC |
| Ay fremosinha se bē aiades | B 1137 |
| Ay fremosmha se ben aiades | V 728 |
| - | - | - |
| 2 | longi de vila quen asperades? | TC |
| Longi de uila quē asperades | B 1137 |
| longi de uila quen asperađs | V 728 |
| - | - | - |
| 3 | – Vin atender meu amigo. | TC |
| ⌈Vin atender meu amigo | B 1137 |
| uin atender meu amigo. | V 728 |
| - | - | - |
| 4 | – Ai fremosinha, se gradoedes, | TC |
| Ay fremosinha se gradoedes | B 1137 |
| Ay fremosmha se grado edes | V 728 |
| - | - | - |
| 5 | longi de vila quen atendedes? | TC |
| Longi de vila quē atendedes | B 1137 |
| longi de uila quē atendedes | V 728 |
| - | - | - |
| 6 | – Vin atender [meu amigo]. | TC |
| ⌈Vin atender ⸫⸻ | B 1137 |
| uin atender. | V 728 |
| - | - | - |
| 7 | – Longi de vila quen asperades? | TC |
| Longi de vila quē asꝑades | B 1137 |
| Longi de uila quē asperađs | V 728 |
| - | - | - |
| 8 | – Direi-vo-l’eu, pois me preguntades: | TC |
| Direy uo leu poys me p’guntades | B 1137 |
| direyuo leu poys me p̄guntađs | V 728 |
| - | - | - |
| 9 | vin atender [meu amigo]. | TC |
| ⌈Vin atender ⸫⸻ | B 1137 |
| uin atender. | V 728 |
| - | - | - |
| 10 | – Longi de vila quen atendedes? | TC |
| Longi de vila quē atēdedes | B 1137 |
| Longi de uila quē atendedes | V 728 |
| - | - | - |
| 11 | – Direi-vo-l’eu, poi-lo non sabedes: | TC |
| Direyuꝯ leu poylo nō sabedes | B 1137 |
| direyuo leu poylo nō sabedes | V 728 |
| - | - | - |
| 12 | vin atender meu [amigo]. | TC |
| ⌈Vin atender meu | B 1137 |
| uin atender meu. | V 728 |