UCollatio

VersoTextoMs.
1Un dia vi mia senhor,TC
Hun dia uj mha senhorB 1074
Hun dia ui mha senhorV 664
---
2que mi deu atal amorTC
Que mj deu atal amorB 1074
que mi deu atal amorV 664
---
3que non direi, per u for,TC
Que non direy per hu forB 1074
quē nō direy per hu forV 664
---
4quen ést’, [e] per nulha renTC
Quen est per nulha renB 1074
quen est per nulha rēV 664
---
5non ous’eu dizer por quenTC
Non ousen dizer por quenB 1074
non ouseu dizer por quenV 664
---
6mi ven quanto mal mi ven.TC
Mi uen quanto mal mj uenB 1074
mi uen quāto mal mi uenV 664
---
7Preguntan-me cada diaTC
Preguntāme cadadiaB 1074
Pregūtāme cadadiaV 664
---
8polo que non ousariaTC
polo q̄ nō ousariaB 1074
polo q̄ nō ousariaV 664
---
9dizer, ca m’ei toda viaTC
Direy camey todauyaB 1074
diz̄ camey todauyaV 664
---
10medo de mort’, e por énTC
Medo de morte pᵉ enB 1074
medo de morte pᵉ enV 664
---
11non ous’eu [dizer por quenTC
Non ouzenB 1074
non ou.V 664
---
12mi ven quanto mal mi ven].TC
< >B 1074
< >V 664
---
13Preguntan-m’en puridadeTC
Preguntāmen puridadeB 1074
Pregūtāmen puridadeV 664
---
14que lhis diga én verdade;TC
Que lhis diga eu uerdadeB 1074
q̄ lhis diga en uerdadeV 664
---
15mais eu, con gran lealdadeTC
Mays eu con gram lealdadeB 1074
mays eu cō g̃m lealdadeV 664
---
16e por non fazer mal sén,TC
E pᵉ non fazer mal senB 1074
epᵉ nō fazer mal sēV 664
---
17non ous’eu dizer por quenTC
Non ousen.B 1074
non ou seu diz̄ pᵉ quēV 664
---
18[mi ven quanto mal mi ven].TC
< >B 1074
< >V 664
---
19Andan-m’assi preguntandoTC
Andam massy preguntandoB 1074
Andam massy p̄guntandoV 664
---
20que lhis diga por que andoTC
Que lhis diga pᵉ que andoB 1074
q̄lhis diga pᵉ q̄ andoV 664
---
21trist’, [e] eu, por San Servando,TC
Tristeu pᵉ san uandoB 1074
tristeu pᵉ san ƥuandoV 664
---
22con pavor que ei d’alguen,TC
Con pauor que ey dalguenB 1074
cō pauor q̄ ey dalguēV 664
---
23non ous’eu dizer por quenTC
Non ousen.B 1074
non ou seu diz̄ pᵉ quenV 664
---
24[mi ven quanto mal mi ven].TC
< >B 1074
< >V 664