| Verso | Texto | Ms. |
|---|---|---|
| R | Esta folha adeante se começan as cantigas d’amigo que fezeron os cavaleiros, e o primeiro é Fernan Rodriguiz de Calheiros | TC |
Esta ffolha adeant’ sse cōmēcaAs cantigas damigo q̄ ffezeronOs cauỻos & o pimexo he ffernāRrodriguic de calheyros | B 626 | |
E esta ffolha ade ant̄ sse comecā as cantigas damigo q̄ ffezerō dos cauꝉꝉos ꞇ o primeio he ffernā rrodriguit de calheyros | V 227 | |
| - | - | - |
| 1 | Perdud’ei, madre, cuid’eu, meu amigo; | TC |
| Perdudey madre cuydeu meu amigo | B 626 | |
| Perdudey madre cuydeu meu amigo | V 227 | |
| - | - | - |
| 2 | macar m’el viu, sol non quis falar migo, | TC |
| Macar mel uyu sol nō q̄s falar migo | B 626 | |
| macar mel uyu sol nō quis falar migo | V 227 | |
| - | - | - |
| 3 | e mia sobervia mi-o tolheu, | TC |
| ⌈E mha soberuha mho Tolheu | B 626 | |
| e mha soberuha mho tolheu | V 227 | |
| - | - | - |
| 4 | que fiz o que m’el defendeu. | TC |
| ⌈Que fiz o q̄ mel defendeu | B 626 | |
| que fiz o que mel de fendeu | V 227 | |
| - | - | - |
| 5 | Macar m’el viu, sol non quis falar migo | TC |
| Macar mel uyu sol nō q̄s falar migo | B 626 | |
| Macar mel uyu sol nō qⁱs falar migo | V 227 | |
| - | - | - |
| 6 | e eu mi-o fiz, que non prix seu castigo, | TC |
| Eu mho fiz q̄ nō prix seu castigo | B 626 | |
| e eu mho fiz q̄ nō prix seu castigo | V 227 | |
| - | - | - |
| 7 | e mia so[bervia mi-o tolheu, | TC |
| ⌈E mha so | B 626 | |
| e mha so. | V 227 | |
| - | - | - |
| 8 | que fiz o que m’el defendeu]. | TC |
| Eu mho fiz q̄ nō prix seu castigo | B 626 | |
| < > | V 227 | |
| - | - | - |
| 9 | [E] eu mi-o fiz que non prix seu castigo, | TC |
| Mays q̄ mi ual ora quādoo digo | B 626 | |
| Eu mho fiz q̄ nō prix seu castigo | V 227 | |
| - | - | - |
| 10 | mais que mi val ora quando o digo? | TC |
| E mha soberuha . | B 626 | |
| q̄ mi ual hora quandoo digo | V 227 | |
| - | - | - |
| 11 | E mia sobervia [mi-o tolheu, | TC |
| Fiey meu tantē qual ben mel q̄ria | B 626 | |
| e mha soberuha | V 227 | |
| - | - | - |
| 12 | que fiz o que m’el defendeu]. | TC |
| Que nō meti mentes no q̄ fazia | B 626 | |
| < > | V 227 | |
| - | - | - |
| 13 | Fiei-m’eu tant’en qual ben m’el queria | TC |
| ⌈E mha soberuha ⸫⸻ | B 626 | |
| E iey meu tāten qual ben mel q̄ria | V 227 | |
| - | - | - |
| 14 | que non meti mentes no que fazia, | TC |
| Que nō meti mētes no q̄ fazia | B 626 | |
| q̄ nō meti mentes nō q̄ fazia | V 227 | |
| - | - | - |
| 15 | e mia sobervia [mi-o tolheu, | TC |
| E fiz pesar a ꝙʷ mho nō faria | B 626 | |
| e mha soberuha. | V 227 | |
| - | - | - |
| 16 | que fiz o que m’el defendeu]. | TC |
| ⌈E mha soberuha | B 626 | |
| < > | V 227 | |
| - | - | - |
| 17 | Que non meti mentes no que fazia, | TC |
| E fiz pesar a ꝙʷ mho nō faria | B 626 | |
| Que nō meti mentes no q̄fazia | V 227 | |
| - | - | - |
| 18 | e fiz pesar a quen mi-o non faria, | TC |
| E tornou ssen sobre mi a folya | B 626 | |
| e fiz pesar a ꝙ̄ mho nō faria | V 227 | |
| - | - | - |
| 19 | e mia sobervia [mi-o tolheu, | TC |
| ⌈E mha soberuha | B 626 | |
| emha soberuha. | V 227 | |
| - | - | - |
| 20 | que fiz o que m’el defendeu]. | TC |
| - | B 626 | |
| < > | V 227 | |
| - | - | - |
| 21 | E fiz pesar a quen mi-o non faria, | TC |
| - | B 626 | |
| E ffiz pesar aquēmho nōfaria | V 227 | |
| - | - | - |
| 22 | e tornou-s’én sobre mí a folia, | TC |
| - | B 626 | |
| etornon sseu sobre mi a folia | V 227 | |
| - | - | - |
| 23 | e mia sobervia [mi-o tolheu, | TC |
| - | B 626 | |
| emha soberuha | V 227 | |
| - | - | - |
| 24 | que fiz o que m’el defendeu]. | TC |
| - | B 626 | |
| < > | V 227 |