| Texto crítico | B 62 | |
|---|---|---|
| 1 | Pero que mia senhor non quer | Pero que mha senhor non quer |
| 2 | que por ela trobe per ren | que por ela trobe per ren |
| 3 | nen que lhi diga quan gran ben | nen quelhi diga quam gram ben |
| 4 | lhi quero, vel en meu cantar | lhi quer o uel en meu cantar |
| 5 | non a leixarei a loar, | nona leixarey a loar |
| 6 | e pois, quando a vir, rogar- | epoys quandoa uyr rogar |
| 7 | -lh’-ei por Deus que lhi non pes én. | lhey por deꝯ quelhi non pesen |
| - | ||
| 8 | E non lhi devi’a pesar, | E nōlhj deuya pesar |
| 9 | ante lhi devi’a prazer, | antelhi deuya p̃zer |
| 10 | cuido-m’eu, por ome dizer | cuydomeu pʳ hom̄ dizʼ |
| 11 | dela ben e po-la servir, | dela bē epola ƥuir |
| 12 | mais devia-lho a gracir, | maysdeuialho a g̃çir |
| 13 | e a mí, por mi-o consentir, | eamj pʳmho ꝯsentir ( |
| 14 | me pode por ja máis aver. | me pode por ia mais auer |
| - | ||
| 15 | Se m’ela consentir quiser | Semela consencir qⁱƥ |
| 16 | aquesto que lh’eu rogarei, | a q̄sto q̄lheu rogarey |
| 17 | que a serva, gracir-lho-ei | q̄ a ƥua g̃çirlhoey · |
| 18 | e[n]tanto com’eu vivo for; | etāto comeu uyuo for |
| 19 | e [ar] quer[r]ei-lh’a grand’amor | e q̄rey lhag̃ndamor |
| 20 | e, po-la aver eu melhor, | e pola auʼ eu melhor |
| 21 | nunca lhi ren demandarei, | nūcalhj rē demandarey |
| - | ||
| 22 | ca, coido-m’eu, demandad’é | Ca coydomeu demandade |
| 23 | que non podia máis seer, | q̄ nō podia mais seer |
| 24 | o por que ome a seu poder | opʳ q̄ home a seu poder |
| 25 | serv’e se non trabalha d’al: | ƥue senō t͂balha dal |
| 26 | se ali cousimento val | se alj cousimento ual |
| 27 | ou i conhocença non fal, | ou hj coħocēça nō fal |
| 28 | que á i pedir que fazer? | q̄ a hj pedir q̄ fazer |