| 1 | Ando coitado por veer un ome que aqui chegou, | Ando coitado por ueer un ome que a qui chegou. | Ando cuytado por auer Hun home que aqui chegou |
| 2 | que dizen que viu mia sennor, e dira-me se lle falou, | que dizen que uiu mia sennor. e dira me selle falou. | Que dizem que uiu mha senhor Ediramj selhi falou |
| 3 | e falarei con el muit’i | () falarei con el muit y. | ⌈E falarey con el muyti |
| 4 | en quan muit’á que a non vi. | en quan muit a que a non ui. | En quan muyta quea non uj |
| - | |
| 5 | Por amor de Deus, quen o vir diga-lle que sa prol sera | (Ey?) (p̻)or amor de d’s que no uir digalle q̄ sa ꝓl sera * | E por amor de d’s que no uir Digalhi que sa ꝓl sera |
| 6 | de me veer, e vee-l’-ei porque a viu, e falar-mi-á, | de me ueer e ueelei por q̄ auiu e falar mia. | Deme ueer e ueerlhei Por que a uyu e falarmha· |
| 7 | e falarei con el muit’i | [E] falarei con el muit y. | ⌈E falar rey con el. |
| 8 | [en quan muit’á que a non vi], | < > | < > |
| - | |
| 9 | ca muito per-á gran sabor quen sennor ama de falar | [C]a muito per a gran sabor quen sennor ama de falar | Ca muyto ꝑa g̃m sabor Que senhor ama de falar |
| 10 | en ela se acha con quen, e por én vou aquel buscar, | en ela se acha con quen. e poren uou aquel buscar. | En ela se acha con ꝙʷ E pᵉen uou aquel buscar |
| 11 | e falarei con el m[uit’i | [E] falarei cō el. m. | E falarey con. |
| 12 | en quan muit’á que a non vi], | < > | < > |
| - | |
| 13 | pero sei eu dela, de pran, ca non m’enviou ren dizer; | ([E]) (p̻)ero sei eu dela depran. ca nō mē uiou ren dizer * | E pero sei dela depram Ca non mēuyou ren dizer |
| 14 | mas do om’ei eu gran sabor, porque a viu, de o veer, | mas do omei eu gran sabor por que a uiu deo ueer. | Mays domei eu gram sabor pᵉ que a uyu deo ueer |
| 15 | e falarei c[on] e[l] m[uit’i | [E] falarei. c. e. m. | ⌈E falarey. |
| 16 | en quan muit’á que a non vi], | < > | < > |
| - | |
| 17 | ca nunca vi, des que a vi, | [C]a nūca ui desquea ui. | Ca nunca uj desquea uj |
| 18 | outro prazer se a non vi. | outro prazer sea nō ui. | Outᵒ prazer sea non uj |