UCollatio

VersoTextoMs.
1Amigas, por Nostro Senhor,TC
Amigas por nostro senhᵉB 685
Amigas por nostro senhᵉV 287
---
2andade ledas migo,TC
andade ledas migoB 685
andade ledas migoV 287
---
3ca pug’antre mia madr’amorTC
ca puiantre mha madramorB 685
ca puiantre mha madramorV 287
---
4e antr’o meu amigo,TC
e antro meu amigoB 685
e antro meu amigoV 287
---
5e por aquest’ando leda:TC
E por aquestā do ledaB 685
e pora questādo ledaV 287
---
6gran dereit’ei a ‘ndar led[a],TC
gram dereytei andar ledeB 685
gram dereytei andar ledV 287
---
7e andade migo ledas.TC
andade amigo ledasB 685
e andade amigo ledasV 287
---
8Pero mia madre non foss’i,TC
Pero mha madre nō fossyB 685
Pero mha madre nō fossyV 287
---
9mandou-mi que o viss’, eTC
mādoumj q̄o uisseB 685
mādoumi q̄o uisseV 287
---
10nunca tan bon man[dad]’oiTC
nūca tā bon mandoyB 685
nūca tā bon mandoyV 287
---
11come quando mi-o disse,TC
come ꝙʷ domho disseB 685
come ꝙ̄do mho disseV 287
---
12e por aquest’ando leda:TC
E pᵉ aquest ando ledaB 685
e pᵉaq̄stando ledaV 287
---
13[gran dereit’ei a ‘ndar leda,TC
< >B 685
< >V 287
---
14e andade migo ledas].TC
E mādoo migo falarB 685
< >V 287
---
15E mandó-o migo falarTC
uedes q̄ bē mha feytoB 685
E mandoo migo falarV 287
---
16(vedes que ben mi á feito),TC
euenhomiuꝯ en loarB 685
uedes q̄bē mha feytoV 287
---
17e venho-mi-vos én loar,TC
ca pugiia assy o p’ytoB 685
euenhominꝯ en loarV 287
---
18ca pugi ja assi o preitoTC
E pᵉ aquestando ledaB 685
ca pugi ia assy o pʼytoV 287
---
19e por aquest’ando leda:TC
< >B 685
e pre aq̄stando ledaV 287
---
20[gran dereit’ei a ‘ndar leda,TC
< >B 685
< >V 287
---
21e andade migo ledas].TC
-B 685
< >V 287