| Verso | Texto | Ms. |
|---|---|---|
| 1 | Amig’ouv’eu a que queria ben, | TC |
| Amigouueu aque q̄ria ben | B 674 | |
| Amigouueu aque queria ben | V 276 | |
| - | - | - |
| 2 | tal sazon foi; mais j’amigo non ei | TC |
| tal sazon foy mays la migo nō ey | B 674 | |
| tal sazon foy mays ia migo nō ey | V 276 | |
| - | - | - |
| 3 | a que ben queira, nen o averei | TC |
| aque bē que queyra neno auerey | B 674 | |
| aque ben queyra neno auerey | V 276 | |
| - | - | - |
| 4 | enquanto viva ja, per ũa ren, | TC |
| en quāto uyua ia per hunha ren | B 674 | |
| en quanto uyua ia per hunha ren | V 276 | |
| - | - | - |
| 5 | ca mi mentiu o que mi soia | TC |
| ⌈Camj mentiu oque mj soya | B 674 | |
| cami mētiu oque mi soya | V 276 | |
| - | - | - |
| 6 | dizer verdad’e nunca mentia. | TC |
| Dizer uerdade nūca mētia | B 674 | |
| dizer uerdade nūca mētia ca mi | V 276 | |
| - | - | - |
| 7 | E mui pouc’á que lh’eu oi jurar | TC |
| ⌈Camj | B 674 | |
| E pouca q̄lheu oy iurar | V 276 | |
| - | - | - |
| 8 | que non queria ben outra molher | TC |
| E muypouca q̄heu oy iurar | B 674 | |
| q̄ nō q̄ria ben out̃ molher | V 276 | |
| - | - | - |
| 9 | senon min, e [ben] sei eu que lho quer; | TC |
| q̄ nō q̄ria bē out̃ molher | B 674 | |
| senō mī esey eu q̄lho q̄r | V 276 | |
| - | - | - |
| 10 | e por esto non poss’en ren fiar, | TC |
| senō m e sey eu q̄ lho q̄r | B 674 | |
| eporesto nō possen rē fiar | V 276 | |
| - | - | - |
| 11 | ca mi mentiu o que mi [soia | TC |
| eporesto non posseu rē fiar | B 674 | |
| camj mentiu oq̄mi | V 276 | |
| - | - | - |
| 12 | dizer verdad’e nunca mentia]. | TC |
| ⌈Camj mētui oq̄mj | B 674 | |
| < > | V 276 | |
| - | - | - |
| 13 | Máis me fiava per el ca per min | TC |
| < > | B 674 | |
| Mays me fiaua ꝑ el ca ꝑmī | V 276 | |
| - | - | - |
| 14 | nen ca per ren que no mundo viss’al, | TC |
| Mays mefiaua ꝑ el ca ꝑm | B 674 | |
| nē ca per ren q̄no mundo ui ssal | V 276 | |
| - | - | - |
| 15 | e mentiu-m’ora tan sen guisa mal | TC |
| nē ca ꝑ ren q̄ no mūdo uissal | B 674 | |
| emētiumora tā sen gⁱsa mal | V 276 | |
| - | - | - |
| 16 | que non fiarei en ren des aqui, | TC |
| emētiumora tan sen gisa mal | B 674 | |
| q̄ nō fiarey ea rē desaqui | V 276 | |
| - | - | - |
| 17 | ca mi men[tiu o que mi soia | TC |
| q̄ nō fiarey en rē desaquj | B 674 | |
| cami mē. | V 276 | |
| - | - | - |
| 18 | dizer verdad’e nunca mentia]. | TC |
| ⌈Cam mē | B 674 | |
| < > | V 276 | |
| - | - | - |
| 19 | E, se outr’ouvesse, mentir-m’-ia, | TC |
| < > | B 674 | |
| E sse otrouuesse mentir mya | V 276 | |
| - | - | - |
| 20 | pois mi mentiu o que non mentia. | TC |
| E sse outrouesse mētirmya | B 674 | |
| porsmi mentiu oq̄ nō mentia | V 276 | |
| - | - | - |
| 21 | - | TC |
| poismj ( | B 674 | |
| - | V 276 |