UCollatio

Texto críticoB 527BV 130
1Nostro Senhor, se averei guisadoNrō senhor se auerey guysadoNostro senhor se auerey guyda do
2de mia senhor mui fremosa veer,De mha senor mui fremosa ueezde mha senhor mui fremosa ueer
3que mi nunca fez nen ũu prazerQue mi nunca fez praxerquemi nunca fez prazer
4e de que nunca cuid’aver bon grado?Nē huu ede q̄ nūca cuydauerNen bon gradonē huu ede que nūca cuydauer nē bō grado
5Pero filhar-lh’-ia por galardonPero filarlhia porga lardōpero filharlhia por galardon
6de a veer se soubesse que nonDea ueer se soubesse que nōdea ueer se soubesse q̄ n̄
7lh’era tan grave, Deus foss’én loado,Lhera tā graueDeus fossen loadolhera tan graue deꝯ fossen loado
-
8ca mui gran temp’á que ando coitado,Ca mui g̃ra tenpa q̄ ando coitadoCa mui grā tēpa q̄ ando coitado
9se eu podesse, po-la ir veer,Se eu podesse pola hir ueerse eu pode sse pola hir ueer
10ca depois non me pod’escaecerCa depoys nōme podescaecerca depois nō me podescae cer
11qual [a] eu vi, u ouvi Deus irado,Qʷꝉ eu ui hu ouui ds̄ iradoq̄l eu ui hu ouuj đs irado
12ca verdadeiramente des entonCa uerdadeyra mēte desēçōca uerdadeyra mēte desencō
13non trago mig’aqueste coraçonNon Trago miga q̄ste coraçōnō trago miga q̄ste coraçō
14nen er sei de min parte nen mandado,Nē er sey de mī parte nē mādadonē er sey demj̄ perte nē mādado
-
15ca me ten seu amor tan aficado,Came tē seu amor tā aficadoCa me ten seu amor tā aficado
16des que se non guisou de a veer,Desq̄sse nō guysou dea veerdes q̄sse nō gⁱsou dea ueer
17que non ei en min força nen poder,Que nō ey enmī força nē poderq̄ nō ey enmj̄ forza nē poder
18nen dórmio ren nen ei en mí recado;Nē dormho rē nē ey ēmi recadonē dormho rē nē ey en mj̄ recado
19e, porque viv’en tan gran perdiçon,E pᵉ q̄uiuē tā grā ꝑdiçōe pᵉ q̄ uiuẽ tā grā perdizō
20que mi dé morte peç’a Deus per don,Que mi de morte peçads̄ ꝑdonq̄ mi de morte pecađs perdon
21e perd[er]ei meu mal e meu cuidado.E perdey meu mal emeu cuydadoe perdey meu mal emeu cuydado.