| 1 | Ũa pastor se queixava | Hunha pastor se q̄ixaua | Hunha pastor se quei uana |
| 2 | muit’, estando noutro dia, | Muytestando noutro dia | muytestando noutro dia |
| 3 | e sigo medês falava | Esigomedes falaua | esigomedes falaua |
| 4 | e chorava e dizia | E choraua & dizia | echoraua e dizia |
| 5 | con amor que a forçava: | cō amor q̄ a forçaua | con amor quea forçaua |
| 6 | «Par Deus, vi-t’en grave dia, | Par deus uiten graue dia | par deꝯ uiten graue dia |
| 7 | ai amor!». | ⌈Ay amor | Ay amor |
| - | |
| 8 | Ela s’estava queixando | Ela sestaua q̄ixando | Ela sestaua q̄irando |
| 9 | come molher con gran coita | Come molher cō grā coyta | come(r) molher cō gm̄ coyta |
| 10 | e que a pesar, des quando | E q̄a pesar desquando | e q̄a pesar desquādo |
| 11 | nacera, non fora doita; | Nacera nō fora doyta | naçera nō fora doyta |
| 12 | por én dezia chorando: | Pᵉen dezia chorando | pᵉen dezia chorādo |
| 13 | «Tu non es senon mia coita, | Tu nō es senō mha coyta | tu nō es se nō raha coyta |
| 14 | ai amor!». | ⌈Ay amor | Ay amor |
| - | |
| 15 | Coitas lhi davan amores, | Coytas lhi dauā amores | Coytas lhi dauā amores |
| 16 | que non lh’eran senon morte, | Que nō lherā senō morte | q̄ nō lherā senō morte |
| 17 | e deitou-s’antr’ũas flores | Edeytoussātrūhas flores | edeytoussan cruħas flores |
| 18 | e disse con coita forte: | E disse cō coyta forte | e disse cō coyta forte |
| 19 | «Mal ti venha per u fores, | Mal ti venha ꝑu fores | malti uenga ꝑu fores |
| 20 | ca non es senon mia morte, | Ca nō es senō mha morte | ca nō es senō mha morte |
| 21 | ai amor!». | ⌈Ay amor | ay amor |