| 1 | Q[ue Deus Sennor] me guisou de viver | TC |
| [Q] () me guisou de uiuer. | A 267 |
| - | - | - |
| 2 | na mui gran coita, mentr’eu vivo for, | TC |
| na mui gran coita men_treu uiuo for. | A 267 |
| - | - | - |
| 3 | quando [me fez] querer ben tal sennor | TC |
| quando () querer ben tal sennor. | A 267 |
| - | - | - |
| 4 | que me non quer sol dos ollos catar: | TC |
| () que me non quer sol dos ollos catar. | A 267 |
| - | - | - |
| 5 | quando a vejo, non ll’ouso dizer | TC |
| [Q]uandoa ueio non llouso dizer. | A 267 |
| - | - | - |
| 6 | que lle fiz ou por que me quer matar. | TC |
| quelle fiz ou por que me quer matar. | A 267 |
| - | - | - |
| 7 | E non me poss’eu queixar con razon | TC |
| [E] non me posseu queixar con razon | A 267 |
| - | - | - |
| 8 | d’Amor nen d’outre, se me venna ben, | TC |
| damor nen doutre se me uenna ben | A 267 |
| - | - | - |
| 9 | senon de Deus, que me tolle o sén, | TC |
| se non de d’s que me tolle o sen | A 267 |
| - | - | - |
| 10 | en me fazer tal sennor muit’amar, | TC |
| en me fazer tal sennor muit amar | A 267 |
| - | - | - |
| 11 | que me non diz en algũa sazon | TC |
| [Q]ue me non diz en algūa sazon | A 267 |
| - | - | - |
| 12 | que lle fiz ou por que me quer matar. | TC |
| quelle fiz ou por que me q̄r matar | A 267 |
| - | - | - |
| 13 | E por aquesto nunca perderei | TC |
| E por aquesto nunca ꝑderei | A 267 |
| - | - | - |
| 14 | ja mui gran coita, pois assi Deus quer | TC |
| ia mui gran coita pois assi d’s quer | A 267 |
| - | - | - |
| 15 | que eu queira mui gran ben tal moller | TC |
| que eu q̄ira mui gran ben tal moller | A 267 |
| - | - | - |
| 16 | [...............................................-ar] | TC |
| < > | A 267 |
| - | - | - |
| 17 | e me dizer, ja que morrerei | TC |
| e me dizer ia que morrerei | A 267 |
| - | - | - |
| 18 | [que lle fiz ou por que me quer matar]. | TC |
| < > | A 267 |