| 1 | Min fez meter meu coraçon | TC |
| Mm fez meter meu coraçon | B 53 |
| - | - | - |
| 2 | en amar tal senhor que non | TC |
| en am ar tal senhor que non | B 53 |
| - | - | - |
| 3 | sei osmar guisa nen razon | TC |
| sey osmar guisa nen razon | B 53 |
| - | - | - |
| 4 | por que lhi máis possa guarir, | TC |
| por quelhi mays possa guarir | B 53 |
| - | - | - |
| 5 | pois ora non ei poder d’ir | TC |
| Poys ora non ey poder dyr | B 53 |
| - | - | - |
| 6 | i nen poss’én meu cor partir. | TC |
| hy nen possen meu cor partir | B 53 |
| - | - | - |
| 7 | Gran sandece me fez fazer | TC |
| Grā sandete me fez fazer | B 53 |
| - | - | - |
| 8 | por tal dona ir ben querer, | TC |
| por tal dona hirben querer | B 53 |
| - | - | - |
| 9 | pois non ei ja sén nen saber | TC |
| poys nō ey ia sen nē saber | B 53 |
| - | - | - |
| 10 | per que lh’oimais possa guarir, | TC |
| ꝑ q̄lhoy mays possa guarir | B 53 |
| - | - | - |
| 11 | pois ora non ei poder d’ir | TC |
| ⌈Poys ora nō ey poder dir hi | B 53 |
| - | - | - |
| 12 | i [nen poss’én meu cor partir]. | TC |
| < > | B 53 |
| - | - | - |
| 13 | Muito tenho que estou mal | TC |
| Muyto tenho q̄ estou mal | B 53 |
| - | - | - |
| 14 | se me contra ela non val | TC |
| seme cōtra ela non ual | B 53 |
| - | - | - |
| 15 | Deus, nen ar ei eu sén atal | TC |
| ds̄ nē ar ey eu sen atal | B 53 |
| - | - | - |
| 16 | per que lh’oimais possa guarir, | TC |
| ꝑ q̄lhoy mays possa guarir | B 53 |
| - | - | - |
| 17 | pois ora non ei poder d’ir | TC |
| poys ora nō ey poder dir | B 53 |
| - | - | - |
| 18 | i [nen poss’én meu cor partir]. | TC |
| hj | B 53 |