UCollatio

VersoTextoMs.
1Ai amiga, tenh’eu por de bon sénTC
Ay amiga tenheu por de bon senB 975 + 978b
Ay amiga tenheu por de bon senV 562
---
2tod’omen que sa senhor gran ben quer,TC
Todomeu que sa Senhor grā ben querB 975 + 978b
todomen que sa senhor granben querV 562
---
3que lho non entenden per nulha renTC
Quelho non entenden per nulha renB 975 + 978b
quelho nō entenden ꝑ nulha remV 562
---
4senon a quen no el dizer quiser;TC
Se non aquēno el dizer quiserB 975 + 978b
senō aquēno el dizer quiserV 562
---
5Rodrig’Eanes d’Alvares é tal:TC
Rodrigueanes daluares e talB 975 + 978b
rodrigueanes daluares e talV 562
---
6quer-me milhor ca quis om’a molher,TC
Quer me miꝉħor ca quis homa molhr̄B 975 + 978b
querme milhor ca qⁱs homa molhr̄V 562
---
7mais non saben se me quer ben se mal.TC
Mays non sabem se me quer bē se mal./B 975 + 978b
mays nō sabem se me quer ben se mal.V 562
---
8Maravilho-me como non perdeuTC
Marauilhome como no pendeuB 975 + 978b
Marauilhome como nō pendeuV 562
---
9o corpo per quantas terras andouTC
O corpo per quantas terras andouB 975 + 978b
o corpo per quantas terras andouV 562
---
10por min ou como non ensandeceu,TC
Por m ou como non en sandeçeuB 975 + 978b
por min ou como non ensandeçeuV 562
---
11por qual vos dig’o que a min chegou:TC
Por qual uꝯ digo que am chegouB 975 + 978b
por q̃l uꝯ digo q̄ amī chegouV 562
---
12Rodrig’Ianes d’Alvares é tal:TC
Rad’guian̄s daluares e tal.B 975 + 978b
rodg̃uian̄s daluares e talV 562
---
13des que me viu nunca ren tant’amou,TC
Desque me vyu nūca rem tantamouB 975 + 978b
des q̄ me uyu nūca rrē tā tamouV 562
---
14mais non saben [se me quer ben, se mal].TC
Mays non sabemB 975 + 978b
mays non sabem.V 562
---
15Non vistes omen tan gran coit’averTC
Nen uists̄ homē tan gran coitauerB 975 + 978b
Nen uists̄ homē tan grā coitauerV 562
---
16com’el por min á, assi Deus me perdon,TC
Comel por min assy d’s me ꝑdomB 975 + 978b
comel por ma assy des mi perdonV 562
---
17nen por sen[h]or tan gran coita sofrerTC
Siē pour senor tan grā coyta sofrerB 975 + 978b
siē põ senō tan grā coyta sofrerV 562
---
18com’el sofre á mui longa sazon;TC
Comel sofre a muy longa sazonB 975 + 978b
comel sofre a muy longa sazōV 562
---
19Rodrig’Ianes d’Alvares é tal:TC
Rod’gman̄s daluares e tal.B 975 + 978b
rᵒ ans̄ daluar̄s e talV 562
---
20nunca de min parte o seu coraçon,TC
Nunca dem pʳate o seu coraconB 975 + 978b
siūca demī pãte o seu coraçōV 562
---
21mais non saben se me quer ben, se mal.TC
Mais non sabem.B 975 + 978b
mais nō sabē seme quer ben se mal.V 562