| Verso | Texto | Ms. |
|---|---|---|
| 1 | Se oj’o meu amigo | TC |
| Se oiomeu amigo | B 721 | |
| Se oiomeu amigo | V 322 | |
| - | - | - |
| 2 | soubess’, iria migo: | TC |
| soubess hyria migo | B 721 | |
| soubess hyria migo | V 322 | |
| - | - | - |
| 3 | e[u] al rio me vou banhar[e], | TC |
| ⌈E al rio me uou banhar | B 721 | |
| cal rio me uou banhar | V 322 | |
| - | - | - |
| 4 | al mare. | TC |
| al mare | B 721 | |
| almare | V 322 | |
| - | - | - |
| 5 | Se oj’el este dia | TC |
| Se oiel este dia | B 721 | |
| Se oiel este dia | V 322 | |
| - | - | - |
| 6 | soubesse, migo iria: | TC |
| soube sse migo iria | B 721 | |
| soubesse migo iria | V 322 | |
| - | - | - |
| 7 | eu al rio me vou [banhare, | TC |
| Eu al rio me uou | B 721 | |
| eu al rio me uou | V 322 | |
| - | - | - |
| 8 | al mare]. | TC |
| < > | B 721 | |
| < > | V 322 | |
| - | - | - |
| 9 | Quen lhi dissess’atanto, | TC |
| Quēlhi dissessa tāto | B 721 | |
| Quēlhi dessessatāto | V 322 | |
| - | - | - |
| 10 | ca ja filhei o manto! | TC |
| ca ia filhey o māto | B 721 | |
| ca ia filhey omāto | V 322 | |
| - | - | - |
| 11 | Eu al rio me vou [banhare, | TC |
| Eu al rio me uou | B 721 | |
| eu al rio me uou | V 322 | |
| - | - | - |
| 12 | al mare]. | TC |
| < > | B 721 | |
| < > | V 322 |