| 1 | Om’a que Deus coita quis dar | Om aque deꝯ coyta quis dar | Homa que deꝯ coyta quis dar |
| 2 | d’amor nunca dev’a dormir, | Damor nunca deua dormir | Damor nunca deu adomir |
| 3 | ca ja u sa senhor non vir | Caia hu sa senhor non uir | Ca ia hu sa senhor non uir |
| 4 | non dormirá; e, se chegar | Non dormira et se chegar | Non dormira e se chegar |
| 5 | u a veja, esto sei ben, | Hua ueia esto sei ben | Hu a ueia esto sey ben |
| 6 | non dormirá per nulha ren: | Non dormira per nulha ren | Non dormira per nulha ren |
| 7 | tant’á prazer de a catar! | Tanta p̃zer ·dea· catar | Tant a prazer de a catar |
| - | |
| 8 | En aquesto poss’eu falar, | Aquesto posseu falar | En aquesto posseu falar |
| 9 | ca muit’á que passa per mí, | Ca muyta que passa· per mj | Ca muy a que passa per mj |
| 10 | ca des que mia senhor non vi | Cadesque mha senhor non uj | Cades que mha senhor non uj |
| 11 | nunca dormi, e, se mostrar | Nunca dormj et se monstrar | Nunca dormj e se mostrar |
| 12 | algũa vez Nostro Senhor | Algūa ues nr̄o senhor | Alguna uez nr̄o senhor |
| 13 | mi-a quis, ouvi tan gran sabor | Mha quis ouuj tan g̃m sabor | Mha quis ouuy tam g̃m sabor |
| 14 | que nunca m’al pode nembrar. | Que nunca mhal pode nembrar | Que nunca mal pode membrar |
| - | |
| 15 | Ja o dormir, mentr’eu durar, | < > | Ja odormir mētreu durar |
| 16 | [ei] perdudo, pois ést’assi | < > | Perdudo poys est assy |
| 17 | que u a non vi non dormi; | < > | Que hu a non uj non dormj |
| 18 | e, poi-la non vejo, provar | < > | E poyla non ueio prouar |
| 19 | non o ei per ren; e, por Deus, ja, | < > | Non uey per ren e por deꝯ ia |
| 20 | dizede-mi: quen dormirá | < > | Dizedemj ꝙʷ dormira |
| 21 | con tan gran prazer ou pesar? | < > | Con tan gran p’zer ou pesar |