UCollatio

Texto críticoV 1008
R

Esta cantiga fez Don Gonçalo Anes do Vinhal ao Infante Don Anrique, porque dizian que era entendedor da rainha Dona Joana, sa madrasta; e esto foi quando o el-rei Don Afonso pôs fóra da terra.

Esta cantiga fez dō gonçalo an̄s douīhal ao infante dō anrriq̄  q̄ dizian q̄ era entendē doz da zrayħa dona Joana sa madrasta eesto foy q̄doo el rey don a(l)fonso pos fora da t̃rra.

-
1Sei eu, donas, que deitad’é d’aquiSey eu donas que deytade daqi
2do reino ja meu amig’, e non seido reyno ia meu amigenon ssey
3como lhi vai; mais quer’ir a el-rei,comolhy uay mais q̄rerir a elrey
4chorar-lh’-ei muito e direi-lh’assi:chorā lhey muyto e direylha ssy
5«Por Deus Sen[h]or, que vos tan bon rei fez,por deus senō q̄ uos tā bō rey fez
6perdoad’a meu amig’esta vez».perdoada meu amig esta uez
-
7Porque o amo tan de coraçonPor q̄ o amo tā de corazō
8como nunca amou amigo molher,tomo nūca\a/mou amigo molhē
9irei ali u el-rei estever;rrey aly hu elrey esteū
10chorando dos olhos, direi-lh’e[n]ton:chorando doq̄ olhos direilhe ecō
11«Por [Deus Senhor, que vos tan bon rei fez,por
12perdoad’a meu amig’esta vez]».< >
-
13E, pois que me non val rogar a DeusE pois q̄ me nō ual rrogar ađs
14nen a santos, ne[n] me queren oir,nē ascāz ne me q̄ren oys
15irei a [e]l-rei mercee pedir,hirey alrey m̃zer pedar
16e direi, chora[n]do dos [o]lhos meus:ediga chorado dos lhos meus
17«Por [Deus] Senhor, que vos tan bon [rei fez,pois senhor q̄ uꝯ tā bō
18perdoad’a meu amig’esta vez].< >
-
19E por Deus, que vos deu onra e bondade,E porđs q̄uos deuos honrra ꞇ ridoade
20a Don Anriqu’esta vez [perdoade]».adonanrris esta uos.