| 1 | Ja foi sazon que eu cuidei | Ja foy sazon que eu cuidei. | Ia foy sazon que eu cuydey |
| 2 | que me non poderi’Amor | que me non poderiamor | que me nō poderia amor |
| 3 | per nulla ren fazer peor | per nulla ren fazer peor | per nulla rem fazer peor |
| 4 | ca me fazi’enton; e sei | ca me faz y enton e sey | came fez hi enton esei |
| 5 | agora ja del ũa ren: | agora ia del uā ren | agora ia del hūa ren |
| 6 | ca ja m’en maior coita ten | ca ia men mayor coita ten | ca iamen mayor coyta tem |
| 7 | por tal dona que non direi | por tal dona que non direi. | portal dona que non direy |
| - | |
| 8 | mentr’eu viver; mais guardar-m’-ei | Mentreu uiuer mais guardarmei | Mentreu uiu’ mays g̃darmei |
| 9 | que mi-o non sábia mia sennor, | q̄ mio nō sabia mia sēnor | q̄ mho nō sabha mha senhor |
| 10 | ca ‘ssi estarei dela mellor, | cassi estarei dela mellor. | ca assi estarei dela melhʳ |
| 11 | e dela tant’end’averei: | e dela tant end auerei. | edela tātendau’ey |
| 12 | enquanto non souberen quen | enquāto nō souberē q̄n. | enꝙʷ to nō soub’em ꝙ̄ |
| 13 | ést’a dona que quero ben, | esta dona q̄ q̄ro ben. | est adona q̄ q̄ro ben |
| 14 | algũa vez a veerei. | algūa uez a ueerei. | algūa uez aueerei |
| - | |
| 15 | Mais gran med’ei de me forçar | Mais gʷn med ei de me forçar | Mays g̃m medei deme forçar |
| 16 | o seu amor, quando a vir, | o seu amor qʷndo a uir | o seu amʳ ꝙʷdoa uyr |
| 17 | de non poder dela partir | de nō poder dela partir. | de nō poder de la ꝑtir |
| 18 | os meus ollos nen me nembrar | os meꝯ ollos nē me nēbrar | os meꝯ o lhꝯ(ꝯ) nēme nebrar |
| 19 | de quantos me enton veerán, | de quātos me entō ueeran. | de quātꝯ mentō ueerā |
| 20 | que sei ca todos punnarán | q̄ sei ca todos punnaran. | ca sei q̄todꝯ punharā |
| 21 | en a saber, a meu pesar. | en a saber a meu pesar | ena saber ameu pesar |
| - | |
| 22 | E averei muit’a jurar | E auerei muit a iurar. | Ca au’ei muyto a iurar |
| 23 | po-la negar, e a mentir, | pola negar. ꞇ a mentir. | pola negar ea mētir |
| 24 | e punnarei de me partir | e punnarei de me ꝑtir. | epunharey de me ꝑtir |
| 25 | de quen me quiser preguntar | de q̄n me quiƥ p̄gūtar. | de ꝙ̄me qⁱƥ p’gūtar |
| 26 | por mia sennor, que sei de pran | por mia sēnor que sei de prā. | pʳ mha senhor ca sei de prā |
| 27 | ca dos que me preguntarán | ca dos q̄ me p᷈guntaran. | cadꝯ q̄me pʳgūtarā |
| 28 | e dos outros m’ei a guardar. | e dos outros mei agʷrdar. | edꝯ outrꝯ mei aguardar |