| 1 | Vistes, madr’, o que dizia | TC |
| Uistes madro que dizia | B 832 |
| Vistes madr o que dizia | V 418 |
| - | - | - |
| 2 | que por mí era coitado? | TC |
| que por mj era coytado | B 832 |
| que por mi era coytado | V 418 |
| - | - | - |
| 3 | Pois mandado non m’envia, | TC |
| poys mandado non menuya | B 832 |
| poys mādado nō menuya | V 418 |
| - | - | - |
| 4 | entend’eu do perjurado | TC |
| entendeu do per iurado | B 832 |
| entēdeu do per iurado | V 418 |
| - | - | - |
| 5 | que ja non teme mia ira, | TC |
| que ia nō teme mha ira | B 832 |
| que ia nō teme mha ira | V 418 |
| - | - | - |
| 6 | ca, se non, noite nen dia, | TC |
| ⌈Casse non noy te nen dia | B 832 |
| casse nō noy te nen dia | V 418 |
| - | - | - |
| 7 | a meos de meu mandado, | TC |
| ameꝯ de meu mandado | B 832 |
| ameꝯ de meu mā dado | V 418 |
| - | - | - |
| 8 | nunca s’el d’aqui partira. | TC |
| nūca ssel daquj partira | B 832 |
| nunca ssel daqui partira. | V 418 |
| - | - | - |
| 9 | E vistes u s’el partia | TC |
| E uistes hu ssel parcia | B 832 |
| E uistes hu ssel partia | V 418 |
| - | - | - |
| 10 | de mí mui sen o meu grado | TC |
| demj muj seno meu grado | B 832 |
| demi mui seno meu grado | V 418 |
| - | - | - |
| 11 | e jurando que avia | TC |
| e iurādo que auya | B 832 |
| e iurando q̄ auya | V 418 |
| - | - | - |
| 12 | por mí penas e cuidado? | TC |
| pᵉmj penas e cuydado | B 832 |
| pᵉ mi penas e cuydado | V 418 |
| - | - | - |
| 13 | Tod’andava con mentira, | TC |
| todandaua cō mentira | B 832 |
| todandaua cō mētira | V 418 |
| - | - | - |
| 14 | ca, se [non, noite nen dia, | TC |
| ⌈Casse | B 832 |
| casse. | V 418 |
| - | - | - |
| 15 | a meos de meu mandado, | TC |
| < > | B 832 |
| < > | V 418 |
| - | - | - |
| 16 | nunca s’el d’aqui partira]. | TC |
| < > | B 832 |
| < > | V 418 |
| - | - | - |
| 17 | E ja qual molher devi’a | TC |
| E ya qʷl molher deuia | B 832 |
| E ya q̄l molher deuia | V 418 |
| - | - | - |
| 18 | creer per nulh’ome nado? | TC |
| creer ꝑ nulhome mado | B 832 |
| creer ꝑ nulhomenado | V 418 |
| - | - | - |
| 19 | Pois o que assi morria | TC |
| poys oq̄ assy moiria | B 832 |
| poys oq̄ assy morria | V 418 |
| - | - | - |
| 20 | polo meu bon gasalhado | TC |
| polo meu bō gasalhado | B 832 |
| polo meu bon gasalhado | V 418 |
| - | - | - |
| 21 | ja xi por outra sospira, | TC |
| iaxi pᵉ outra sospira | B 832 |
| iaxi pᵉ out̃ sospira | V 418 |
| - | - | - |
| 22 | ca, se [non, noite nen dia, | TC |
| ⌈Casse | B 832 |
| casse. | V 418 |
| - | - | - |
| 23 | a meos de meu mandado | TC |
| < > | B 832 |
| < > | V 418 |
| - | - | - |
| 24 | nunca s’el d’aqui partira]. | TC |
| < > | B 832 |
| < > | V 418 |
| - | - | - |
| 25 | Mais, Deus, quen o cuidaria: | TC |
| Mays d’s q̄no cuydaria | B 832 |
| Mays đs q̄ no cuydaria | V 418 |
| - | - | - |
| 26 | d’el viver tan alongado | TC |
| del uiu’ tā alongado | B 832 |
| del uiu’ tā alōgado | V 418 |
| - | - | - |
| 27 | d’u el os meus olhos vira! | TC |
| du el os meꝯ olhos uira | B 832 |
| du el os meꝯ olhos uira | V 418 |