| 1 | Atal vej’eu aqui ama chamada | Atal ueieu aqui ama chamada | A tal ueieu aqui ama dia mada |
| 2 | que, de-lo dia en que eu naci, | que delo dia en que eu naçi. | Que delo dia en que eu naçi |
| 3 | nunca tan desguisada cousa vi | nunca tan desguisa cousa ui. | Nunca tan desguisada cousa ui |
| 4 | se por ũa destas duas non é: | se por hūa destas duas non e. | Por hūa destas duas non e |
| 5 | por aver nom’assi, per bõa fe, | por auer nom assi per bōa fe. | Por auer nomassy per boa fe |
| 6 | ou se llo dizen porque ést’amada | ousello dizen por que est amada. | Ou selho dizen por que est amada |
| - | |
| 7 | ou por fremosa ou por ben-tallada; | [O]u por fremosa ou por ben tallada | Ou pᵉ fremosa oupᵉ ben talhada |
| 8 | se por aquest’ama dev’a seer, | se por a q̄stama deuua seer. | Se pᵉ aquesto amada a seer |
| 9 | é-o ela, podede-lo creer, | eo ela podedelo creer | Eo ela podede lo creer |
| 10 | ou se o é po-la eu muit’amar, | ou seo e pola eu muit amar | Ou se e pola muyteu amar |
| 11 | ca ben lle quer’, e posso ben jurar: | ca ben lle q̄r e posso ben iurar. | Ca bēlhi quere posso ben iurar |
| 12 | poi-la eu vi, nunca vi tan amada. | poila ui nunca ui tan amada * | Poyla uj nūca uj tan amada · |
| - | |
| 13 | E nunca vi cousa tan desguisada | E nunca ui cousa tan desguisada | E nunca ui cousa tā desguisada |
| 14 | de chamar ome «ama» tal moller | de chamar om ama tal moller * | De chamar home ama tal molher |
| 15 | tan pastorinn’, e se llo non disser | tan pastorie sello non disser. | Tan pastorinhe selho non disƥ |
| 16 | por tod’esto que eu sei que ll’aven: | por todesto q̄eu sei quellauen. | Pᵉ todesto que en soy quelhauen |
| 17 | porque a vej’a todos querer ben, | por quea ueia todos querer ben. | pᵉ que a ueiatodꝯ querer ben |
| 18 | ou porque do mund’é a máis amada. | ou por que domunde amais amada | Ou pᵉ que domūda mays amada |
| - | |
| 19 | [E] é-o de como vos eu disser, | Eo de como uꝯ eu disser. | E o de como uꝯ eu disƥ |
| 20 | que, pero me Deus ben fazer quiser, | que ꝑo me d’s ben faz᷈ qⁱser. | Que perome d’s ben fazer qui ser |
| 21 | sen ela non me pod’én fazer nada! | sen ela nō me podē faz᷈ nada | Sen ela nōmj pode fazer nada |