UCollatio

VersoTextoMs.
1Preguntou Joan GarciaTC
[P]regoutou iohan garçiaA 142
Preguntou Joham garciaB 263
---
2da morte de que morria,TC
da mor_te de que morrea.A 142
da morte de que moiriaB 263
---
3e dixe-ll’eu toda via:TC
e dixelleu toda uia.A 142
edixilheu toda uyaB 263
---
4«A morte desto se m’ata:TC
() morte desto se mata.A 142
amorte desto xemataB 263
---
5Guiomar Afonso GataTC
guiomar afonso gataA 142
guyomar affonsso gataB 263
---
6ést’a dona que me mata».TC
esta dona que me mata.A 142
estadona q̄ me mataB 263
---
7Pois que m’ouve preguntadoTC
[P]ois que mouue preguntadoA 142
Poys q̄mouue p’gūtadoB 263
---
8de que era tan coitado,TC
de que era tan coitadoA 142
de q̄ era tā coytadoB 263
---
9dixe-ll’eu este recado:TC
dixelleu este recadoA 142
dixilheu este recadoB 263
---
10«A morte desto xe m’ata:TC
[A] morte desto xe mata.A 142
Amorte desto xemataB 263
---
11Guiomar Afonso GataTC
< >A 142
guyomar affonsso gataB 263
---
12[ést’a dona que me mata]».TC
< >A 142
< >B 263
---
13E dixe-ll’eu, ja vos digo,TC
[D]ixelleu ia uos digoA 142
Edixelheu bōo uꝯ digoB 263
---
14a coita que ei comigo,TC
a coita que ei comigoA 142
a coita q̄ ey comigoB 263
---
15per boa fe, meu amigo:TC
per boa fe meu amigoA 142
ꝑ boa fe meu amigoB 263
---
16«A morte desto se m’ata:TC
[A] morte desto se mata.A 142
Amorte destoxe mataB 263
---
17[Guiomar Afonso GataTC
< >A 142
< >B 263
---
18ést’a dona que me mata]».TC
< >A 142
< >B 263