UCollatio

Texto críticoA 129B 250
1Nostro Sennor Deus, e por que negueiNostro sennor deus e por que negueiNostro senhor deꝯ eporque neguey
2a mia sennor quando a eu veera mia sennor quando a eu ueeramha senhʳ quādoa eu ueer
3podia e lle podera dizerpodia e lle podera dizerpodia elhi podera dizer
4muitas coitas que por ela levei?muitas coitas que por ela leuei.muytas coytas que por ela leuey
5Ca ja eu tal temp’ouv’, e atendica ia eu tal tenp ouu e attendica ia eu tal tempouuj e atendi
6outro mellor, e aquele perdi,outro mellor e a quele per_di.outro melhor e aquele perdi
7e outro tal nunca ja cobrarei,e outro tal nunca ia cobrarei.e outro tal nunca ia cobrarey
-
8ca ja eu tal temp’ouve que moreiCa ia eu tal tenp ouue que morei.Ca ia eutal tēpouuj . q̄ morey
9u a podia eu mui ben veeru a podia eu mui ben ueer.hua podia eu muj bē ueer
10e u a vi mui mellor parecereu a ui mui mellor pareçere hua uj muj melhʳ parecer
11de quantas donas vi nen veerei,de quantas donas ui nen ueereyde quātas donas uj nē ueerei
12e pero nunca ll’ousei dizer reneꝑo nunca llousei dizer renꝑo nūcalhi ousey a dizer rem
13de quantas coitas levei por gran bende quantas coitas leuei por gʷn ben. *de ꝙʷtas coytas leuey pᵉ grā ben
14que ll’eu queria e quer’e querreique lleu querria. e quer e querrei.q̄lheu q̄ria equero e q̄irey
-
15mentr’eu viver; mais ja non vivereiMentreu uiuer mais ia nō uiuerei.Mentreu uiuer mays ia nō uiu’ey
16senon mui pouco, pois que a veerse non mui pouco pois que a ueersenō muj pouco pois q̄ a ueer
17eu non poder, ca ja niun prazereu non poder ca ia niun prazereu nō poder . ca ia nē hū p̃zer
18de nulla cousa nunca prenderei,de nulla cousa (i̻a̻) nunca prenderei.de nulla cousa nūca p’nd’ei
19ca nunca Deus quer que eu cuid’en alca nunca deus quer q̄ eu cuid en al.ca nūca d’s q̄r q̄ eu cuyden al
20senon porque lle non diss’o gran malse nō por quelle non disso gran mal *senō pᵉ q̄lhi nō dixi o g̃m mal
21e a gran coita que por ela ei.ea gran coita que por ela eyea grā coita q̄ por ela ey
-
22Mais a que sazon que m’eu acordeiMais aque sazon que meu acordei.Mais aq̄ sazon q̄ meu acordei
23quando a non posso per ren veerquando a non posso per ren ueer.ꝙʷdoa nō posso ꝑrē ueer
24nen quando non poss’i consell’aver!nen quando non poss(o̻) y consell(o̻) auernē ꝙʷdo hi nō posso ꝯsselhauer
25Mais eu, cativo, e que receei?mais eu catiuo e que reçeeymays eu catiue q̄ (reche)/recehey
26Ca non mi avia por end’a matarca nō miauia porend amatarca nō mhauya pᵉ endamatar
27nen ar avia peor a estarnen ar auia peor a estarnē ar a(r)uia peor a estar
28dela do que m’oj’estou, e o sei.dela doq̄ mog estou e o seydela do q̄ oiestou beno sey
-
29Mais de que podia peor a estar,< >Mays de q̄ podia peor aestar
30pois eu non vej’aquela que amar< >pois eu nō ueiaq̄la q̄ amar
31sei máis de min nen quantas cousas sei?< >sei mays demj̄ nen quātas cousas sey .