UCollatio

Texto críticoV 1013
1Joan Fernandez, o mund’é torvadoJohā fernandez omunde toruado
2e, de pran, cuidamos que quer fiir:edeprā cuydamꝯ que quer fijr
3veemo-lo emperador levantadoueemolo enꝑador leuantado
4contra Roma, e Tartaros viir,contra roma etartarꝯ uijr
5e ar veemos aqui don pedire ar ueemꝯ aqui don pedir
6Joan Fernandez, o mouro cruzado.ioham fernandez o mouro cruzado
-
7E sempre esto foi profetizado,E sem esto foy ꝓfetizado
8par D[e]us, cinque o[s] sinaes da fin:par dꝯ ceriq̄o sinaes daffin
9seer o mundo assi como é mizcradoseer o mūdo assy como e mizcrado
10e ar torná-s’o mouro pelegrin,e ar tornasso mouro pelegrin
11Joan Fernandez, creed’est’a mi[n],iohā fernandez creedestami
12que soo ome [mui] ben leterado.q̄ soo home bē leterado.
-
13E, se non foss’o Antecristo nado,Esse nō fosso antexo nado
14non averria esto que avennō auerria esto q̄ auē
15nen fiar’o senhor [e]no maladonē fiar o senhor no malado
16nen o malado [e]no senhor ren,neno malado no senhor rē
17nen ar iria a Jerusalennē ar hiria a iherusalem
18Joan Fernandiz, [se]non bautiçado.iohā f’nandiz nō bautiçado