| Texto crítico | B 1345 | V 952 | |
|---|---|---|---|
| 1 | Ora tenho guisado | Ora tenho guysado | Ora tenho guysado |
| 2 | de m’achar o Zevron: | De machar ozeuron | demachar ozeuron |
| 3 | non and’encavalgado | Non anden caualgado | non anden caualgado |
| 4 | nen trag’er selegon | Nen trager selegon | nen trager selegon |
| 5 | nen sela, mal pecado, | Nen sela mal peccado | nen sela mal pecado |
| 6 | nen lh’oirei o son, | Nen lhoyrey o son | nenlhoyrey oson |
| 7 | ca ja non trag’a sela | Ca ia non traga sela | ca ia nō traga sela |
| 8 | de que riiu a bela, | Deque riin abela | deque run abela |
| 9 | a sela canterlada | A sela canterllada | a sela canterllada |
| 10 | que rengeu na ciada. | Que rengeu na ciada | que rengeu na çiada |
| - | |||
| 11 | Val-mi Santa Maria, | Val mj sancta maria | Valmi scā m̃ia |
| 12 | pois a sela non ouço, | Poys a sela non ouço | poys a sela nō ouço |
| 13 | a que renger soia | A que renger soya | aq̄ renger soya |
| 14 | ao lançar do touço; | Ao lancar do touco | ao lancar do touço |
| 15 | matar-se-m’ia un dia | Matarssemia hun dia | matarssemia hū dia |
| 16 | ou ele ou Airas Louço, | Ouele ou ayras louco | ou ele ou ayras louco |
| 17 | ca ja non tra[g’a sela | Ca ia non tra | ca ia non tra |
| 18 | de que riiu a bela, | < > | < > |
| 19 | a sela canterlada | < > | < > |
| 20 | que rengeu na ciada]. | < > | < > |