UCollatio

Texto críticoB 1230V 835
1– Como cuidades, amig’, a fazerComo cuydades amiga fazerComo cuydades amiga fazer
2das grandes juras que vos vi jurarDas grandes iuras q̄ uꝯ ui iurardas grādes uiras q̄uꝯ ui iurar
3de nunca voss’amigo perdoar?+De nūca uossamigo perdoarde nūca uossamigo per doar
4Ca vos direi de qual guisa o vi:Cauꝯ direy dequal guisa o uicauꝯ direy de qual guisa o ui
5que, sen vosso ben, creede per míQue sē uosso bē creede per mique sen uosso ben cr\e/ede per mi
6que lhi non pode ren morte tolher.Q̄ lhi non pode ren morte tolherq̄ lhi nō pode ren morte tolher.
-
7– Tod’ess’, amiga, ben pode seer,Todessamiga bē pode seerTodessamiga ben pode seer
8mais punharei eu ja de me vingar(N)Mays punharey eu ia deme uīgarmays punharei eu ia deme uingar
9do que m’el fez (e, se vos én pesar,Doq̄ mel fez esseuꝯ en pesardo q̄ mel foz eseuꝯ en pesar
10que non façades ao voss’assi),Q̄ nō facades ao uossassyq̄ nō fazades ao uossassy
11ca ben vistes quanto lhi defendiCa bō uistes quātolhi defendica ben uistes quanto lhi defendi
12que se non foss’, e non me quis creer.Quesse nō fosse nō me qⁱs creerq̄sse n̄o fosse nō me qⁱs creer
-
13– Par Deus, amiga, vinga tan sen sénPar ds̄ amiga uīga tā sē ssēPar đs amiga uinga tā sen ssē
14nunca vós faredes, se Deus quiser,Nunca uos faredes se ds̄ quisernunca uos faredes seđs quiƥ
15a meu poder, nen vos era mesterA meu poder nēuꝯ era mesterameu poder nē uꝯ era mester
16de a fazer, ca vedes quant’i á:Dea faz’ ca uedes quãti adea fez̄ cauedes quanti a
17se voss’amigo morrer, morreráSe uossamigo moirer moirerase uossamigo morrer morrera
18por ben que fez e non por outra ren.Pᵉ bē q̄ fez enō pᵉ outra rēpᵉ ben q̄ fez enō pᵉ out̃ ren
-
19– Amiga, non poss’eu teer por benAmiga nō posseu teer pᵉ bēAmiga nō posseu teer pᵉ ben
20o que m’el faz, e a quen o teverO q̄ mel fazeaq̄ no teueroq̄ mel faza aq̄no teuer
21por ben tal aja daquel que ben quer,Pᵒ bē tal aia daq̄l q̄ bē qr̄pᵉ ben tal aia daq̄l q̄ ben q̄r
22mas sen morte nunca lhi mal verra,Mas sē morte nūcalhi mal ueiramas sen morte nū calhi mal uerra
23per bõa fe, que mi non prazera,Per boa fe q̄mi nō praza enper bōa fe quemi nō praza en
24pero d’el morrer non mi praza én.Pero del moirer nō mi praz’aꝑo del morrer nō mi praç̃a.