UCollatio

Texto críticoB 1218V 823
1– Dizede, madre, por que me metestesDizede madre por q̄ me metestesDizede madre por queme metestes
2en tal prison e por que mi tolhestesEn tal prison e por q̄mi Tolestesental prison epor q̄ mi to lhestes
3que non possa meu amigo veer?Q̄ nō possa meu amigo ueerque non possa meu amigo ueer
4– Porque, filha, des que o conhocestesPor q̄ filha des q̄ o uos conhocestespor que filhades q ueo uos conho cestes
5nunca punhou erg’en mi vos tolher.Nunca punhou erguēmiuꝯ tolhernunca punhou erguē miuꝯ tolher
-
6E sei, filha, que vos trag’enganadaE ssey filha q̄ uꝯ tragēganadaE ssey filha q̄ uꝯ tragēganada
7con seus cantares, que non valen nada,Con seꝯ cantares q̄ nō ualē nadacō seꝯ cātares q̄ nō ualē nada
8que lhi podia quen-quer desfazer.Q̄ lhi podia quē q̄r des faz’q̄ lhi podia quē q̄r des fazer
9– Non dizen, madr’, esso, cada pousada,Nō dizē madresso cada pousadanō dizen madresso cada pousada
10os que trobar saben ben entender.Os q̄ trobar sabē bē entenderos q̄ trobar sabē ben entender
-
11Sacade-me, madre, destas paredes,Sacademe madre destas paredesSacademe madre destas paredes
12e ve[e]rei meu amig’, e veredesE uerey meu amigue ueredeseuerey meu amigue ueredes
13que logo me met’en vosso poder.Q logome metē uosso poderq̄ logo me metē uosso poder
14– [........................................... -edes]< >< >
15nen m’ar venhades tal preito mover,Nē mar venhades tal pᵉito mouernē mar uenhades tal p̃ito mouer
-
16ca sei eu ben qual preito vos el trage,Casey eu bē qʷl pᵉito uꝯ el trageCa sey ou ben qual p̄ito uꝯ el trage
17e sodes vós, filha, de tal linhageE fodes uos filha de tal linhageesodes uos filha de tal linhage
18que devia vosso servo seer.Q̄ deuia uosso seruo seerq̄ deuia uosso ƥuo seer
19– Coidades vós, madre, que é tan sageCoydades uos madre q̄ e tā sagecoydades uos madre q̄e tā sage
20que podess’el con mig’esso põer?Q̄ podessel cōmiguesso pōerq̄ podessel cō miguesso pōer
-
21Sacade-me, madre, destas prijões,Sacademe madre destes ꝑigoosSacademe madre destes ꝑigoos
22ca non avedes de que vos temer.Ca nō a uedes de q̄ uꝯ temerca nō auedes de queuꝯ temer.
-
23– Filha, ben sei eu vossos corações,Filha bē sey eu uossꝯ coraçōesFilha ben sey eu uossꝯ coraçoēs
24ca non queren gran pesar atender.Ca nō q̄ren grã pesar atēdercanō queren g̃m pesar atender.