| 1 | Sazon sei eu que non ousei dizer | Sazon sey eu q̄ nō ousey dizer | Sazon sey eu que non ousey dizer |
| 2 | o mui gran ben que quer’a mia senhor, | O mui gram bē que q̄ra mha senhor | o mui gram ben que quera mha senhor |
| 3 | ca me temia de seu desamor; | Came temia de seu desamor | ca me teui la de seu desamor |
| 4 | e ora ja non ei ren que temer, | E ora ia non ey ren q̄ temer | eora ia non ey ren que temer |
| 5 | ca ja m’ela maior mal non fara | Ca iamela mayor mal nō fara | ca ia mela mayor mal nō fara |
| 6 | do que mi fez per quanto poder á, | Do q̄mi fez per quanto podera | do quemi fez per quanto podera |
| 7 | ca ja i fezo todo seu poder, | Ca ia hy fezo todo seu poder | ca ia hy fezo todo seu poder. |
| - | |
| 8 | per bõa fe, [e] naquela sazon | Per bōa fe naq̄la sazō | Per boā fe naq̄la sazō |
| 9 | de dur diria quant’ora direi, | De dur diria quātora direi | dedur diria quanto ui direy |
| 10 | ca non ousava, mais ja ousarei; | Ca nō ousaua mays ia ou sarey | ca nō ousaua mays ia ou sarey |
| 11 | e des oimais, quer se queixe, quer non, | Edesoy mays q̄rsse q̄ixe q̄r nō | edesoy ma\y/s q̄rsse q̄ixe q̄r nō |
| 12 | e que se queixe, non mi pode dar | Eq̄sse q̄ixe nō mi pode dar | eq̄sse q̄i xe nōmi pode dar |
| 13 | maior afan nen ja maior pesar | Mayor affam nē ia mayor pesar | mayor affam nē ia mayor pesar |
| 14 | nen maior coita no meu coraçon | Nē mayor coita no meu coraçō | nē mayor coita no meu corazon |
| - | |
| 15 | ca ja mi deu, per que perdi o sén | Ca iami deu ꝑ q̄ perdi o sen | Ca iami deu ꝑ q̄ perdi o sen |
| 16 | e os meus olhos prazer e dormir; | E os meꝯ olhos praz’ e dormir | eos meꝯ olhos praz̄ edormir |
| 17 | pero sempr’eu punhei de a servir, | Pero semp̃u punhey dea uir | ꝑo senp̃u punhey dea ƥuir |
| 18 | come se fosse tod’este mal ben, | Come se fosse todeste mal bē | come se fosse todeste mal ben |
| 19 | e servirei enquant’eu vivo for, | E seruirey enq̄nteu viuo for | e ƥuirey enq̄nteu uyuo for |
| 20 | ca non ei d’outra ren tan gran sabor, | Ca nō ey doutra rē tā g̃ra sabor | ca nō ey dout̃ rē tan g̃m sabor |
| 21 | pero lhi praz de quanto mal mi ven. | Perolhi praz de ꝙʷto mal mi ven | ꝑolhi praz de ꝙ̄to mal mi uen |