| 1 | A vós fez Deus, fremosa mia senhor, | TC |
| A uos fez de ꝯ fremosa mha senhor | B 1084 |
| A uos fez deus fremosa mha senhor | V 676 |
| - | - | - |
| 2 | o maior ben que vos pod’El fazer: | TC |
| O mayor ben que uꝯ podel fazer | B 1084 |
| o mayor ben queuꝯ podel fazer | V 676 |
| - | - | - |
| 3 | fez-vos mansa e melhor parecer | TC |
| Fez uꝯ manssa e melhor parecer | B 1084 |
| fez uꝯ manssa e melhᵉ pareçer | V 676 |
| - | - | - |
| 4 | das outras donas, e fez-vos melhor | TC |
| Das outras donas e fez uꝯ melhor | B 1084 |
| das outras donas efez uꝯ melhor | V 676 |
| - | - | - |
| 5 | dona do mund[o] e de melhor sén. | TC |
| Dona do munde de melhor sen | B 1084 |
| dona do munde de melhor sen | V 676 |
| - | - | - |
| 6 | Vedes, senhor: se al disser alguen | TC |
| ⌈Vedes senhor se al disser alguen | B 1084 |
| uedes senhor seal di sser alguen | V 676 |
| - | - | - |
| 7 | con verdade non vos pod’al dizer. | TC |
| Con uerdade non uꝯ podal dizer | B 1084 |
| con uerdade non uꝯ podal dizer | V 676 |
| - | - | - |
| 8 | Feze-vos Deus e deu-vo-lo maior | TC |
| Fezeuꝯ d’s edeuu olo mayor | B 1084 |
| Fezeuꝯ des edeuuolo mayor | V 676 |
| - | - | - |
| 9 | poder de ben, e fez-vos máis valer | TC |
| Poder de ben e fez uꝯ mays ualer | B 1084 |
| poder de bē e fez uꝯ mays ualer | V 676 |
| - | - | - |
| 10 | das outras donas, e fez-vos vencer | TC |
| Das outras donas e fez uꝯ uencer | B 1084 |
| das out̃s donas e fez uꝯ uencer | V 676 |
| - | - | - |
| 11 | toda-las donas, e fez-vos melhor | TC |
| Todalas donas. e fez uꝯ melhor | B 1084 |
| todalas donas efezuꝯ melhor | V 676 |
| - | - | - |
| 12 | dona do mund[o] e de melhor sén. | TC |
| Dona do munde de melhor sen | B 1084 |
| dona do mūde de melhor sen | V 676 |
| - | - | - |
| 13 | Vedes, senhor: [se al disser alguen | TC |
| ⌈Vedes senhor. | B 1084 |
| uedes senhor. | V 676 |
| - | - | - |
| 14 | con verdade non vos pod’al dizer]. | TC |
| < > | B 1084 |
| < > | V 676 |
| - | - | - |
| 15 | E, porque é Deus o máis sabedor | TC |
| E por que e d’s o mays sabedor | B 1084 |
| E por q̄ e đs o mays sabedor | V 676 |
| - | - | - |
| 16 | do mundo, fez-me-vos tal ben querer | TC |
| Do munde fez me uꝯ tal ben q̄rer | B 1084 |
| do mundo fez me uꝯ tal bē q̄rer | V 676 |
| - | - | - |
| 17 | qual vos eu quer’, e fez a vós nacer | TC |
| Qualuꝯ eu quere fez auos nacer | B 1084 |
| qualuꝯ eu q̃re fezauos nacer | V 676 |
| - | - | - |
| 18 | máis fremosa, e fez-vos melhor | TC |
| Mays f’mosa e fez uꝯ melhor | B 1084 |
| mays fremosa efezuꝯ melhor | V 676 |
| - | - | - |
| 19 | dona do mund[o] e de melhor sén. | TC |
| Dona do munde de melhor sen | B 1084 |
| dona do munde demelhᵉ sen | V 676 |
| - | - | - |
| 20 | Vedes, senhor: [se al disser alguen | TC |
| ⌈Vedes. | B 1084 |
| uedes senhor. | V 676 |
| - | - | - |
| 21 | con verdade non vos pod’al dizer]. | TC |
| < > | B 1084 |
| < > | V 676 |
| - | - | - |
| 22 | E o que al disser por dizer mal | TC |
| E o que al disser pᵉ dizer mal | B 1084 |
| E o q̄ al disser pᵉ dizer mal | V 676 |
| - | - | - |
| 23 | de vós, senhor, do que disser nen d’al, | TC |
| Deuos senhor do que dis nen dal | B 1084 |
| deuos senhᵉ do q̄ disser nē dal | V 676 |
| - | - | - |
| 24 | cofonda Deus quen lho nunca creer. | TC |
| Cofonda d’s quēlho nunca creer | B 1084 |
| cofonda đs quēlho nūca creer | V 676 |
| - | - | - |
| 25 | E quer’end’eu todos desenganar: | TC |
| E querendeu todꝯ desenganar | B 1084 |
| E querendeu todꝯ desenganar | V 676 |
| - | - | - |
| 26 | o que m’esto, senhor, non outorgar | TC |
| O que mesto senhor non outorgar | B 1084 |
| o q̄ mesto senhor nō outorgar | V 676 |
| - | - | - |
| 27 | non sabe nada de ben conhocer. | TC |
| Non sabe naba de ben conhocer | B 1084 |
| non sabe naba de bē conhocer. | V 676 |