| 1 | Non tenn’eu que coitados son | TC |
| Non tenneu que coitados son. | A 20 |
| Non tenheu que cuitados son | B 113 |
| - | - | - |
| 2 | d’amor (atal ést’o meu sén) | TC |
| damor atal est o meu sen | A 20 |
| damor atal est omeu sen | B 113 |
| - | - | - |
| 3 | aqueles que non an seu ben | TC |
| aqueles q̄ non an seu ben | A 20 |
| aqueles que non am seu ben | B 113 |
| - | - | - |
| 4 | e que teen atal razon: | TC |
| eque teen atal razō | A 20 |
| e hi que tem atal razon | B 113 |
| - | - | - |
| 5 | que poden sa coita perder, | TC |
| que poden sa coita perder. * | A 20 |
| que podem sa coyta perder | B 113 |
| - | - | - |
| 6 | qual deles quer, quando morrer; | TC |
| qual deles quer quando morrer | A 20 |
| qual deles quer quando morer | B 113 |
| - | - | - |
| 7 | por que non morre log’enton? | TC |
| por que non morre log enton. | A 20 |
| por que non moire loguenton | B 113 |
| - | - | - |
| 8 | Mais, de pran, algũa sazon | TC |
| [M]ais de pran algūa sazon. | A 20 |
| Mais deprā algūa sazō | B 113 |
| - | - | - |
| 9 | an esses sabor d’outra ren | TC |
| an esses sabor doutra ren. | A 20 |
| am esse sabor dout̃ rem | B 113 |
| - | - | - |
| 10 | e queren-xe viver por én, | TC |
| equeren xe uiuer poren. | A 20 |
| (ē) eq̄renxe uiu’ pʳ en | B 113 |
| - | - | - |
| 11 | ca por al ben tenn’eu que non | TC |
| ca por al ben tenneu que nō | A 20 |
| ca pʳ al ben tenheu q̄ nō | B 113 |
| - | - | - |
| 12 | querrian ja sempre viver | TC |
| querriam ia sempre uiuer | A 20 |
| q̄iriā ia sempre uiu’ | B 113 |
| - | - | - |
| 13 | por tamanna cuita sofrer | TC |
| por tamanna cuita soffrer | A 20 |
| pʳ tamanha coita sofrer | B 113 |
| - | - | - |
| 14 | qual sofr’eu no meu coraçon. | TC |
| qual soffreu no meu coraçō. | A 20 |
| qʷl sofᵒ eu no meu coraçō | B 113 |
| - | - | - |
| 15 | E, Deu-lo sabe, con pavor | TC |
| [E] deulo sabe cō pauor | A 20 |
| E deulo sabe ꝯpauor | B 113 |
| - | - | - |
| 16 | viv’e sofr’esta cuita tal | TC |
| uiu e soffr(e) esta cuita tal. | A 20 |
| (n) uiue sofresta co ita tal | B 113 |
| - | - | - |
| 17 | que ei de sofrer pois gran mal, | TC |
| que ei de soffrer pois gʷn mal. | A 20 |
| q̄ e de sofrer pois g̃m mal | B 113 |
| - | - | - |
| 18 | e tenn’aquesto por mellor | TC |
| e tenn aq̄sto por mellor | A 20 |
| etē a q̄sto pʳ melhʳ | B 113 |
| - | - | - |
| 19 | d’eu sofrer cuita e veer | TC |
| deu soffrer cuitae ueer. * | A 20 |
| deu sofrer cuydaueer | B 113 |
| - | - | - |
| 20 | a mia sennor e atender | TC |
| a mia sēnor e atender | A 20 |
| amha senhor e atender | B 113 |
| - | - | - |
| 21 | de poder ir u ela for, | TC |
| de poder ir u ela for | A 20 |
| de poder hir hu ela for | B 113 |
| - | - | - |
| 22 | ca non sõo eu sabedor | TC |
| Ca nō sōo eu sabedor | A 20 |
| Ca nō son eu sabedor | B 113 |
| - | - | - |
| 23 | de per mia morte nen per al | TC |
| de ꝑ mia morte nē ꝑal | A 20 |
| de ꝑ mha morte nē pʳ al | B 113 |
| - | - | - |
| 24 | perder cuita se me non val | TC |
| ꝑder cuita se me nō ual. | A 20 |
| ꝑder coita seme nō ual | B 113 |
| - | - | - |
| 25 | a mui fremosa mia sennor; | TC |
| a mui fremosa mia sēnor | A 20 |
| amuj fremosa mha senhʳ | B 113 |
| - | - | - |
| 26 | e Deus, se me quiser valer, | TC |
| e deus se me quiser ualer. | A 20 |
| e d’s seme qⁱƥ ualer | B 113 |
| - | - | - |
| 27 | por min, poi-la ten en poder, | TC |
| por mī poila ten en poder. | A 20 |
| pʳ mj poyla tē enpoder | B 113 |
| - | - | - |
| 28 | fara-ll’aver coita d’amor. | TC |
| farall auer coita damor. | A 20 |
| fara lhauer coita damor | B 113 |