UCollatio

Texto críticoA 230B 420V 31-32
1– Sennor, veedes-me morrerSenno Ennor ueedes me morrerSenhor ueedes me moirerSenhor ueedes me mouer
2desejando o vosso ben,deseiando o uosso ben.deseiando o uosso bendeseiando ouosso ben
3e vós non dades por én rene uos nō dades poren ren.euos non dades ren por en·euos non dades ren por en
4nen vos queredes én doer.nen uos que_redes en doer.ueuuꝯ queredes en doerne uuꝯ queredes en doer
5– Meu amig’, enquant’eu viver[M]eu amig en quanteu uiuer.Men amiguen quante u uiuermeu amigneu quodeu uiuer
6nunca vos eu farei amornunca uus eu farei amornnncauꝯ en farey amornuncauꝯ eu farey amor
7per que faça o meu peor.per que faça o meu peor.perque faca o meu peyorper que faca e meu peyor
-
8– Mia sennor, por Deus, que vos fez,[M]ia sēnor por d’s que uꝯ fezMha senhᵉ pᵉ ds̄ q̄uꝯ fezMha senhᵉ pᵉ đs q̄uꝯ fez
9que me non leixedes assique me non lexedes assiq̄me nō leixedes assyq̄ me nō leixedes assy
10morrer, e vós faredes imorrer e uus faredes y.moirer euos faredes assymorrer euos faredes assy
11gran mesura con mui bon prez.gran mesura cō muy bon prezgm̃ mesura cōmuj bon p’zgm̄ mesura cō muj bon p̄z
12– Direi-vo-l’, amig’, outra vez:direi uol amig outra uez
Meu amig en quanteu uiuer
direyuolo amiga out̃ uez
Meu amiguen quāten uiu’
direyuolo amiga ouc̄ uez
meu amiguen quāten uiu’.
13[nunca vos eu farei amor< >< >< >
14per que faça o meu peor].< >< >< >
-
15– Mia sennor, que Deus vos perdon,[M]ia sēnor que d’s uꝯ ꝑdon.Mha senhor q̄ d’s uꝯ ꝑdonMha senhor q̄ đs uꝯ perdon
16nembre-vos quant’afan leveinenbre uꝯ quant affan leueinēbreuꝯ ꝙʷta fāleueynēbreuꝯ ꝙ̄ta fā leuey
17por vós, ca por vós morrerei,por uos ca por uos morrerei.pᵉ uos ca pᵉuos moirereypᵉ uos ea pᵉuos mrrerey
18e forçad’esse coraçon.e forçad esse coraçonesforçadesse coracōeffor cadesse coracō
19– Meu amig’, ar direi que non:meu amig ar direi q̄ nō.meu amigar direy q̄ nōmeu amigar direy q̄ nō / meu amj
20[nunca vos eu farei amor< >Meu amj< >
21per que faça o meu peor].< >< >< >